Charlie translate English
16,322 parallel translation
Чарли?
Charlie.
Оу, Тедди продолжает присылать сообщения... Пишет, что хотел написать Чарли, а не мне.
( phone vibrates ) Ugh, Teddy keeps texting me to say he didn't mean to text me, he meant to text Charlie.
Я возвращаюсь назад после изумительного вечера с Чарли.
I'm just coming back from an amazing night with Charlie.
Ну, менее дерьмовые новости в том, что народ полюбил вас с Чарли Бэрдом.
Well, on the less shitty side, people are really loving you and Charlie Baird.
Департамент по связям с общественностью отмечает неоднократные упоминания вашего завтрашнего визита в музей естественной истории в Нью-Йорке совместно с мистером Чарли Бэрдом.
Also from the comms department, multiple mentions of tomorrow's trip to the Museum of Natural History in New York City with Mr. Charlie Baird.
Чарли пишет, что О'Брайен трахнет жену, только если его заманят печеньками и подливкой.
Charlie says O'Brien won't go down on his wife without biscuits and gravy.
Эй, можешь показать, как найти в "Твиттере" те твиты, в которых люди восхищались мной и Чарли?
Hey, can you show me how to find on Twitter those tweets where people were gushing about me and Charlie?
Грейдон Картер очень хочет снять вас с Чарли Бэрдом для Vanity Fair.
Graydon Carter is begging for a photo spread of you and Charlie Baird in "Vanity Fair."
Я просто написала Чарли личное сообщение.
I just direct messaged Charlie.
- Чарли с ума сойдёт.
- Charlie is gonna flip.
Иди и скажи Чарли, что я буду через пару минут.
Could you go and tell Charlie I'll be just a couple minutes?
Дорогая, если бы я хотела поговорить с кем-то без сознания, то пошла бы на шоу Чарли Роуза.
Honey, if I wanted to talk to an unconscious person, I'd book myself on Charlie Rose.
Вижу, Чарли Бэрд тоже здесь. Да.
I see that Charlie Baird is here.
- Чарли.
- Charlie.
Wheelright - банк Чарли Бэрда.
Well, Wheelright is Charlie Baird's bank.
Мэм, нельзя спасать банк Чарли Бэрда.
Ma'am, you cannot bail out Charlie Baird's bank.
Слушайте, я не питаю никаких тёплых чувств к Чарли Бэрду.
Look, there is no love lost between me and Charlie Baird.
Мэм, у вас не будет будущего, если вы спасёте Чарли.
Ma'am, you are not going to have a future if you bail out Charlie.
Мы выделим субсидии банку Чарли.
We are going to bail out Charlie's bank.
Чарли и его Wheelright.
Charlie and Wheelright.
Нет, ты сказал президенту субсидировать банк Чарли.
No, you told the president to bail out Charlie's bank.
Да брось, я за Чарли, на 100 %.
Come on, Charlie, 100 %.
Я субсидирую Чарли.
I'm gonna bail out Charlie.
Мэм, я знаю, что вы приняли верное решение насчёт Чарли, ведь когда находишь своего любимого, того, кто заставляет вас всегда чувствовать себя особенной, человека, одна мысль о котором доставляет вам радость, то...
Hey, ma'am, I know you made the right choice with Charlie because when you have found someone you love, who makes you feel special every time he talks to you and you can be happy just thinking about him, you know...
Я не хочу портить Чарли сюрприз под ёлкой... но я собираюсь купить сборник стихов одной из моих любимых афроамериканских поэтесс Ванды Коулман.
I don't want to spoil Charlie's surprise under the tree... but I'm going to be purchasing a book of poetry by one of my favorite African-American poets, Wanda Coleman.
- Эй, Чарли, знаешь, что?
- Hey, Charlie, you know what?
- Нет, Чарли...
- No, Charlie...
Сью, Чарли звонил?
Oh. Hey, Sue, did Charlie call?
Чарли Бэрдом, чёрт бы его побрал.
Charlie Baird, for God's sake. What?
Что? Чарли Бэрд?
Charlie Baird?
Как вообще с этим связан Чарли Бэрд?
What does Charlie Baird have to do with any of this?
Да, здравствуйте, я пытаюсь связаться с Чарли Бэрдом.
Hi, yeah, I'm trying to reach Charlie Baird.
Чарли?
Charlie?
Чарли!
Charlie!
Чарли.
Charlie.
Ты ложь, Чарли.
You're a lie, Charlie.
Что это, Чарли?
What is it, Charlie?
И для Чарли, разумеется.
And for Charlie, of course.
Чарли?
- Charlie? - Hmm?
Чарли так пролежал 3 месяца.
Well, Charlie was like that for three months.
Наконец-то все, Чарли.
It's finally over, Charlie.
Чарли, что ты здесь делаешь?
Charlie, what are you doing here?
Дадим Чарли попрощаться.
Give Charlie a chance to say goodbye.
Пожалуйста, Чарли.
Please, Charlie.
Чарли, брось.
Charlie, come on.
Она говорила об этом Чарли.
She told Charlie.
Ну, Чарли, как ее друг, может подать заявление на попечителя, но это займет неделю или около того, чтобы заполнить все бумаги.
Uh, well, Charlie, as her friend, can apply to be a public guardian, but that could take a week or so to file that paperwork.
Арло Филдс, это Чарли Харрис.
Arlo Fields, this is Charlie Harris.
Чарли, прекрати!
Charlie, stop it!
Почему, Чарли?
Why, Charlie?
Чарли, что такое?
Charlie, what is it?