English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ C ] / Cheering

Cheering translate English

2,277 parallel translation
.
( cheering )
Я забыл про бомбу!
[All cheering]
Потому что изменения - не всегда ведут к лучшему.
[All cheering] Suck my balls!
( Одобрительно кивает )
( cheering )
Что?
- What? ! - ( Cheering )
# Как та изначальная сила,
APPLAUSE ♪ What keeps a planet spinning... ♪ CHEERING AND APPLAUSE
Ничего не стал бы добавлять или убирать.
CHEERING AND APPLAUSE It was just that I couldn't add anything to it.
Ура!
Cheers! CHEERING AND APPLAUSE
Я бы выбрал для тебя самые разные песни, которые находятся за пределами твоей зоны комфорта.
CHEERING AND APPLAUSE I would, you know, coach you through a whole bunch of song selections, out of your comfort zone. So...
Спасибо!
CHEERING AND APPLAUSE
# Но ты везде куда я иду #
CHEERING AND APPLAUSE ♪ But you're everywhere I go
.
CHEERING AND APPLAUSE
Они прелесть.
CHEERING FAMILY : They're lovely.
Итак, если Вам больше нечего сказать, вы со мной и мы будет отличной командой, поверьте мне.
CHEERING AND APPLAUSE So, unless you have something else to say, you're with me and we're going to be great together, believe me.
.
SCREAMING AND CHEERING
Да!
CHEERING AND APPLAUSE Yeah!
Сделаем его!
[Cheering] - Charge!
Наc нужно взбодрить.
We need cheering up.
- Позже, когда я была с Альфредом, я видела мистера Тафтона в толпе, и он, казалось, зажевал рот какой-то бедняжки.
While I was cheering him? Later, when I was with Alfred, I saw Mr Tufton in the crowd, and he seemed to be chewing the mouth off some poor woman.
ПОРА ПРИКЛЮЧЕНИЙ с Финном и Джейком
[Mouse squeaks ] [ Penguins wenk ] [ All cheering]
( аплодисменты и возгласы )
( applause and cheering )
*
( cheering )
Райдера и Китти.
Ryder and Kitty. ( cheering and applause )
Чему вы тут радуетесь?
What are you cheering about?
Лесли и Бен...
[All cheering] Leslie and Ben are- -
мой удар становится мощнее.
Now that there's a girl cheering for me, my swing is different.
Я буду болеть за вас.
I will be cheering for you.
Файтинг!
I'm completely cheering you on!
я буду держаться.
Of course, I'm cheering up.
.
( applause, cheering )
Давай не пойдем.
Let's not go. ( Crowd cheering )
.
( Crowd cheering )
.
( Cheering )
Только потому, что ты из Северной Каролины, ещё не значит, что ты настоящий болельщик.
[Cheering] Just because you're from North Carolina doesn't mean you're a bigger fan.
Лютер никогда не прекращал борьбы, и здесь, во дворе Виттенбергского университета, под дубом, перед лицом ликующей толпы, он взял документ от Папы, проклинающий его - это была Папская булла об отлучении Лютера от Церкви -
Luther never walked away from a fight, so here in Wittenberg, underneath an oak tree and in front of a cheering crowd, he took the document from the Pope, damning him - it was called a Papal Bull -
Я буду за тебя болеть. если это искренне.
I'm cheering for you. Thank you. If you're being sincere.
Они просто аплодировали, вопили, кричали.
They're just cheering, yelling, hollering.
"Мне и правда нужно взбодриться, доктор Янг"
"I really could use some cheering up, Dr. Yang."
И когда, пройдя через все это, я окончила школу, я не намеревалась разделить свое ликование с моей богатенькой семейкой.
And when I walked across that stage at graduation, I didn't have a cheering section filled with my richy-rich family.
( MEN CHEERING )
( MEN CHEERING )
- Давай!
( All cheering ) - Come on!
У тебя потрясающий голос.
CHEERING AND APPLAUSE You have a great voice.
- Было приятно познакомиться.
CHEERING AND APPLAUSE - It was lovely to see you.
- Давай, Райан!
CHEERING AND APPLAUSE - Go on, Ryan! - Go on, Ryan!
Ох, Райан, ты прекрасен, не расстраивайся.
CHEERING AND APPLAUSE Oh, Ryan, you're brilliant, Ryan. Don't worry.
- Подожди, минуточку - тебе 16?
CHEERING Hold up, wait a minute - you're 16? BETH :
Кайли :
CHEERING AND APPLAUSE KYLIE :
.
[Cheering]
Да уж, точно пришли.
[Cheering]
Эта идея вроде слегка получше.
( cheering, whooping ) That idea was slightly better.
Что происходит?
( crowd cheering ) What's going on?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]