English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ E ] / Eight

Eight translate English

15,143 parallel translation
Поэтому я и оставила восемь сообщений.
It's why I left eight messages.
8 лет назад я сидел на наркоте, я оставил своего сына в душной машине.
Eight years ago, I was a drug addict, and I left my son in a hot car.
А ему было всего 8 месяцев.
And he was eight months old.
Возможно... в восемь или девять.
Possibly, eight or nine o'clock.
Восемь недель.
Eight weeks.
Личная охрана... Женщина, рост примерно 165. Несла в сьют примерно восемь сумок с покупками.
private security... a woman between five four and five six carried eight or so shopping bags into the suite... didn't leave much behind in the way of evidence...
Восемь умов лучше, чем один.
Eight minds are better than one.
Ладно. 8 электродов.
Okay. Eight electrodes.
Бывший член законодательного собрания и кандидат в меры Стивен Галлахер, покупающий двести грамм кокаина в номере гостиницы.
Former assemblyman and mayoral candidate Steven Gallagher buying an eight ball in a hotel suite.
Восемь.
Eight.
Заберёте меня завтра... в восемь часов?
Pick me up here tomorrow night, um, eight o'clock?
От тюрьмы до Матанзаса 8 часов.
Eight hours from the prison to Matanzas.
Она в восьмом отдела за кабелем.
It's from aisle eight, above the chains and cables.
И пять, шесть, семь, восемь.
A-five, six, seven, eight.
Сегодня шестое декабря, восемь часов утра, и вот главные новости на данный момент.
The time is eight o'clock on the 6th of December and here is the news.
Сегодня седьмое декабря, восемь часов утра, представляем вам последние новости.
The time is eight o'clock on the 7th of December, and here is the news.
Доброе утро. Сегодня восьмое декабря, восемь часов утра. И вот главные новости на сегодня.
The time is eight o'clock on the 8th of December and here is the news.
Впервые за последние 8 лет я спал ночью.
I got my first good night's sleep in eight years.
Затем, когда вы вылечитесь, ваш пластический хирург начнет заполнять их физраствором, что займет от шести до восьми недель.
All right, now once you heal, your plastic surgeon will begin filling them with saline over the course of six to eight weeks.
Эти скряги только что разогнали его до восьми килокубов.
They just upgraded to eight kilocubics, greedy bastards.
Кажется, чахотка, но есть еще 8 вариантов с похожими симптомами!
Otherwise at least eight other helmet with manifest similar symptoms
Он умер до того, как ты сюда попал.
He died eight years ago, before you came to Bedlam.
Ближайшие 8 часов - конечно.
For the next eight hours, absolutely.
Я отследил 9 поставок за последние 6 месяцев - восемь в заповедники, заказники и зоопарки.
Okay, I tracked nine shipments in the last six months- - eight to sanctuaries, wildlife preserves, and zoos.
А твоей свадьбы с женщиной на восьмом месяце беременности.
It's about you marrying a woman who is eight months pregnant.
Последние восемь лет она фрилансер.
Been a freelancer for the past eight years.
Они забрали мисс Палмер, вместе с ещё восемью вашими парнями, так что часть с похищением закончена, и мы приступаем к насущным делам.
They took Miss Palmer, along with the other ‭ eight workers you were holding, so the kidnapping part of the story's over, which leaves us with the business at hand.
Рост 1,70м.
He's five foot eight.
Эллен была на 8-ой неделе беременности, хотя не должна была.
Ellen was eight weeks pregnant, and she shouldn't have been.
Восемь недель - ранний срок.
Eight weeks is early.
Не представляю, как бы сказал ему, если бы ему было восемь.
I can't imagine telling an eight-year-old.
Адам Уоррен, сеанс 8, номер 6433.
Adam Warren, session eight, code number 6433.
Я насчитала восемь чашек на столе.
I count eight cups on the table.
- Я хочу восемь лет.
I want eight.
Ладно, я думала, что я единственный человек, которому за 8 и который любит мороженое с жевательной резинкой.
Okay, I thought I was the only person over the age of eight who liked bubblegum ice cream.
Его босс в Континентал подтвердил, что он был на восьми часовой смене, когда подожгли машину Донны.
His boss at Continental Meats confirms he was in the middle of an eight-hour shift when Donna's van got firebombed.
Так что, увидимся в восемь?
All right, so, um, see you at eight?
Шохид Ахтар, 8-й в нашем списке самых опасных преступников.
Shohid Ahktar, eight on the FBI's most wanted list.
Морские пехотинцы собирают команду ОМП. Но они в 8 минутах отсюда.
So the Marines are scrambling a WMD team, but they're about eight minutes out.
Она уже планирует свою президентскую кампанию 8 лет.
She's already planning her run for president eight years from now.
Да, но со сложной заменой букв цифрами и серией шифрований, так что я бы сильно не расстраивался из-за этого.
Yeah. But using, an advanced numeric-substitution cipher and a series five-eight encryption, so I'm not gonna give you too much crap about it.
Воспоминания о том, как ваша клиентка убивает миссис Бикман, кристально ясны.
Only of those eight weeks.
10 недель по 50 баксов в неделю на мой счет в тюремной лавке.
40 bucks for 5 weeks. Eight, and that's as low as I'll go.
Ж : - Восемь часов!
- Eight hours!
За восемь месяцев так ничего и не нашли.
Eight months and not a thing to show for it.
Продолжим сегодня в восемь?
We put in a solid eight hours. Let's call it.
Я подхватывала пневмонию восемь раз.
I had pneumonia eight times.
5, 6, 7, 8. Окей!
Five, six, seven, eight...
5, 6, 7, 8.
Five, six, seven, eight.
- восемь, девять...
- eight, nine...
Раз.. Два... Три...
One... two... three... four... five... six... seven... eight...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]