Emmy translate English
349 parallel translation
- Эмми, Анна говорит, нам телеграмма.
- Emmy, Ann says we have a telegram.
- Эмми, Эмми, не плачь.
- Emmy, Emmy, don't cry.
Ну, Эмми, а как он выглядит.
Emmy, how's he look?
Эмми хотела выселить Анну, Чарли решила, что тебе будет уютнее здесь.
Emmy wanted to move Ann, but Charlie thought you'd be more comfortable here.
Эмми, у меня для тебя 2 подарка.
I have two for you, Emmy.
Посмотри, Эмми.
Look, Emmy.
Все это время, Эмми.
All along, Emmy.
- Мне очень жаль, Эмми.
- I'm terribly sorry, Emmy.
Эмми, женщины глупы.
Emmy, women are fools.
Я рассказала им о местах, в которых ты побывал, и они очень заинтересовались.
I told them about you andtheplaces you've been and he was very interested. Now, listen, Emmy.
- Эмми, ты красавица.
- I'm proud of the two men in my family. - Emmy, you're a dream.
Не торопись, Эмми.
Take your time, Emmy.
Эмми, разотри ей ноги.
Emmy, rub her feet.
Эмми, она зовет тебя.
Emmy, she wants you.
- Я думаю, у меня тоже есть тост.
- I think I'd like to propose a toast, too. - Emmy.
О, Эмми, дорогая, я не хотел испортить тебе праздничный вечер.
Oh, Emmy darling, I didn't mean to spoil your fun tonight.
Я буду по тебе скучать, Эмми.
I'll miss you, Emmy.
- О, Эмми, Я вернусь.
- Oh, Emmy, I'll be back.
- Прощай, Эмми.
- Goodbye, Emmy.
Привет, Эмми.
Hello, Emmy.
Спокойной ночи, Эмми, папа.
Good night, Emmy, Papa.
Держи его, Эмми!
Trip him, Emmy!
Я должна сейчас вернуться в магазин, Эмми.
I've gotta get back to the store now, Emmy.
Как ты можешь говорить такое, Эмми?
How can you say such things, Emmy?
Я не могу так поступить с ним, Эмми.
I couldn't do it to him, Emmy.
И он не обвинял меня в том, что я не любила его, потому что он был таким неприглядным на вид... как он пошел в класс кулинарии из-за меня, и в класс шитья... чтобы быть рядом со мной, Эмми.
How he didn't blame me for not loving him because he was so homely in the face... and how he went to cooking class and sewing class... just to be near me, Emmy.
Но я не могу так поступить с ним, Эмми.
I couldn't do it to him, Emmy.
- Эмми!
- Emmy!
Эмми, дай мне пальто.
Emmy, get my coat.
- До свидания, Эмми.
- Goodbye, Emmy.
Эмми!
Emmy!
Выходи, Эмми.
Come on, Emmy.
Давай Эмми.
Here, Emmy.
Этот репортаж пахнет еще одним "Эмми".
This reporter smells another Emmy.
С нашим ведущим Кентом Брокманом.
With our local Emmy-winning host, Kent Brockman.
– Ммм?
Emmy.
Прошу всех к столу.
EMMY : Let's all take our seats now.
Когда меня номинировали, как лучшего вспомогательного актера в детской программе на премию Эмми моя горечь испортила лучший вечер в жизни. Итак, номинируются :
When I was nominated for best supporting performer... in a children's program at the Daytime Emmy Awards... my bitterness ruined the greatest night of my life.
Это еще одна Эмми, которую тебе не выиграть, клоун хренов! - Смотри, в душе не урони.
This is one more Emmy than you'll ever win... you bantering jack-in-the-box!
Награды за мастерство в искусстве - контрабанда.
You can't take my Emmy. You know the rules : awards for entertainment are contraband.
Ты заслуживаешь за него "Эмми".
You deserve an Emmy for this.
Снимай, снимай это, мы получим премию Грэмми!
Keep shooting! Think of my Emmy!
Вот как мы поступим с этими победителями премии Эмми.
Here's what you do with these Emmy Award winners.
Мистер Выиграй-Эмми, Совесть-Общества, Дерьмо-Китовое... Спаситель-Лесов, Пацифист-Коммунист... Чертов-Наниматель-Арестантов, Голова-Из-Дерьма?
Mister win-an-Emmy, social-conscience, whale-shit... save-the-rain-forest, peacenik-commie... fuckin'- hire-a-convict shithead?
После десяти HBO-выпусков, после множества альбомов-бестселлеров, после номинаций на Грэмми, после номинаций на Эмми, после Награды Какалиерса... все это сводится к, как вы говорили, "Эй, рассмеши меня!"?
After ten HBO hours, after a multitude best-selling albums, after Grammy nominations, after Emmy nominations, after Cavaliers'Awards does it all boil down to, what you would say originally, that is about : "Hey, dig me!"?
- О, кофе, Эмми.
- Oh, coffee, Emmy.
Она права, Эмми.
She's right, Emmy. I'm forgetting my manners.
- Номинации на "Emmy"?
- For the Emmys?
А как Эми Лу Харрис умеет?
Does it do Emmy Lou Harris?
– Кто это?
( EMMY HUMMING ) - Who's that?
Не могу поверить.
And the Emmy goes to...