English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ F ] / Falcons

Falcons translate English

67 parallel translation
Ты - лошадьми, соколами и ностальгическими мечтами.
You, your horses and your falcons and your dreams of an age that is no more.
" ебе больше везет с € стребами.
You have better luck with falcons.
"Красные соколы" вышли в свет!
Look! The Red Falcons are out.
Валите отсюда, а то отправитесь следом за вашим предводителем! Он будет сидеть в такой же клетке до тех пор, пока от него не останутся одни только кости.
As an example for all, he'll stay in a cage... for days, weeks, months, till he's devoured by crows and falcons.
Он ищёт Сокола, вместо того, чтобы искать свою жену.
He seeks falcons when he should be finding a wife.
Пусть о нем заботится род Соколов.
Let the house of Falcons care for him.
"Фэлконс" ведут в шесть очков, и "Вайлдкет" будут раздавлены сейчас... на их собственной 20-ярдовой линии как Норм Шатер, защитник... закрутил и сделал передачу Карни Фостер.
Falcons leading six to nothing, and it's the Wildcats'ball now... on their own 20-yard line as Norm Shuter, the quarterback... spinning and handing off to Carnie Foster.
Восьмидесяти ярдовая пробежка Карни Фостера... И время вышло... шесть шесть. "Вайлдкет" и "Фэлконс".
An 80-yard run by Carnie Foster... and this game is all tied up- - six and six, Wildcats and Falcons.
Было найдено более 20 видов соколов и орлов.
There were over 20 species of eagles and falcons.
Гарберс из команды "Сокол" даёт пас Кинану.
Garbers ofthe Falcons passes to Keenan.
Соколы - 7, Жемчуга - 4.
Falcons 7, Gems 4.
Атланта 17, Хьюстон 13.
The lowly Falcons are flying high.
Защитника у "Atlanta Falcons" зовут Бобби Геберт, без Р я нахожу это очаровательным.
The quarterback for the Atlanta Falcons is Bobby Hebert, no R which I find fascinating.
Вперёд!
- Go, Falcons! - Come on, let's go!
Митька мой к тому времени 2 года, как в Киеве в "Соколе" играл когда его на драфт взяли в НХЛ и сразу в Чикаго Блэк Хоукс.
Mitya was with the Kiev Falcons for 2 years. Then he was drafted by the NHL to play for the Chicago Black Hawks.
Моя команда - Falcons.
My team's the Falcons.
Вы знаете, что через неделю мы играем с "Соколом"!
( man ) all right, guys, you all know next week we're playing the falcons!
соколов-сапсанов и широкоротых коршунов - реактивных истребителей мира птиц.
Peregrine falcons and bat hawks are the jetfighters of the bird world.
Соколы!
Falcons!
Это, как вы знаете, продукт General Motors Holden, Commodores и Toranas и для меня, конечно же Falcon
It was, you know, the General Motors product which was Holden, Commodores and Toranas and for me it was Falcons.
Я их обменял... На двух соколов.
For falcons.
Я позволю тебе играть за Фальконов.
I'll let you be the Falcons.
Фальконы хорошо играют.
♪ no ♪ the Falcons are doing good.
"Фальконы Атланты до сих пор не подписали, выбранного ими квотэрбэка, Троя Яменсона."
"The Atlanta Falcons are still without their top draft pick, " quarterback Troy Jameson.
Мне нужно, чтобы ты слетал в Атланту, и поговорил с руководством команды "Соколов".
I need you to fly to Atlanta and talk to the falcons'management.
Ну, я послал его в Атланту, чтобы он поговорил с руководством "Соколов", и он застрял на эскалаторах.
Well, I sent him to Atlanta so that he could talk to the Falcons'management, but he got stuck on an escalator.
Его задача - избавлять Дубай от голубей с помощью соколов, древний арабский способ решения современной городской проблемы.
His challenge is to keep Dubai pigeon free using falcons - an ancient Arabian solution for a modern urban problem.
И среди всех хищных птиц соколы стали мастерами охоты на других птиц.
And the falcons, in the bird of prey family, are the specialist bird-hunters.
И поэтому голуби из всех хищных птиц больше всего боятся соколов.
And, as a result, the pigeons are most scared of falcons, compared to any of the other birds of prey.
- Она права, пап. - Когда мы вышли на пробежку в следующий раз, Иглз обыграли Фальконз, 27 : 14.
- Next time we went for a run, the Eagles beat the Falcons, 27 to 14.
Обы этих навыка необходимы чтобы сбежать из комнаты со снаряжением Соколов Атланты. ( Atlanta Falcons - профессиональный клуб американского футбола )
They're both skills you need to escape the Atlanta Falcons equipment room.
Премьер-министр раньше держал соколов, поэтому он умел обращаться с птицами.
The Prime Minister, he had falcons for some time, so he knew something about birds.
И про соколов, которые клювом могут пробить череп человека.
And falcons that can break a man's skull with its beak.
Да, городской совет не посоветовался со мной при решении выпустить голодных соколов в воздушное пространство Галфхэвена, но, как мэр, я...
Yeah, the city council didn't consult me on their decision to introduce starving falcons into the Gulfhaven airspace, but as mayor, I...
А сокол-сапсан вообще достаточно редкий вид, так что это может быть важной уликой.
And peregrine falcons are quite rare, so that must be a clue.
Наши пернатые друзья ". Пара местных сапсанов гнездятся здесь : вблизи музея Бенджамина Баннекера,
The only local pair of peregrine falcons... are nesting here, underneath the Benjamin Banneker, um, Memorial Bridge... in-in Washington, D.C.
Спасибо. Соколиные гнезда должны быть поблизости.
Falcons must have a nest nearby.
Как дела в "Соколах"?
How are the Falcons treating you?
Люди, которые верят, что ее отправили нам с планеты Блетч на соколах.
People who believe it was brought to us by falcons from the planet Bletch.
Пары на всю жизнь.
These falcons mate for life.
Его воспитали соколы... научив его царапаться и клеваться супер острым клювом.
He was raised by falcons... who taught him how to claw and bite with his super sharp beak.
" Opдeн Coкoлa :
"The Falcons :"
Тот, кто играет за "Фэлконс" - или "Брейвз", или "Хоукс".
Somebody who plays for the Falcons or the Braves, or even the Hawks.
Документальный фильм о гибридных соколах.
A documentary on hybrid falcons.
С их помощью были сшиты капюшоны для соколов моего мужа.
I used to sew all the hoods for my husband's falcons.
Подготовьте собак, соколов и эскорт из мушкетёров.
Prepare the hounds, falcons and the full musketeer escort.
Первое, что нужно узнать о соколах это как прекрасны они в полете.
The first thing to learn about falcons is how beautiful they are in flight.
Смотри, Орлы против Соколов.
Look, the Eagles and the Falcons.
Тебя вынесла стая соколов?
Were you carried out by a flock of falcons?
Соколы участвовали в этом хоть в какой-то мере?
Were falcons involved in any way?
- Что?
Whoa what? Falcons.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]