Gemma translate English
2,028 parallel translation
Через пару часов.
GEMMA : Couple hours.
— Ты виделся с Клэем?
GEMMA : - Did you see Clay? JAX :
Выяснил, что он слил маршалу?
GEMMA : Did you find out what he gave the marshal?
Крошечка.
GEMMA : Little thing.
Давай, малыш.
GEMMA : Here, baby.
— Что тебе нужно?
GEMMA : - What do you need?
— Нет.
GEMMA : - No.
Напали?
GEMMA : Attacked?
Идём.
GEMMA : Come on.
Ты знаешь, как его зовут?
GEMMA : Did you get a name?
Мне страшно, Джемма.
I'm scared, Gemma.
Ничего.
GEMMA :
Иди ко мне, милая.
GEMMA : Come here, honey.
— Привет.
GEMMA : - Hey.
Ансер и Фил делают ему попкорн.
GEMMA : Unser and Phil are making him popcorn.
— Как рука?
GEMMA : - How's the hand?
Конечно.
GEMMA : Of course.
Что бы это значило?
GEMMA : What's that supposed to mean?
Это у меня получается лучше всего.
GEMMA : Secrets are what I do.
О боже.
GEMMA ( exhales ) :
Время не самое подходящее, но да... — Что говорит Джекс?
TARA : The timing kind of sucks, but yeah... GEMMA :
О, милая, у нас всё получится.
GEMMA : Oh, honey, we're gonna figure everything out, sweetheart.
[Джемма вздыхает ] [ стук продолжается]
( Gemma sighs ) ( knocking continues )
Иду!
GEMMA : Coming!
— Есть проблемы?
GEMMA : - Any problems?
Сейчас не лучшее время.
GEMMA : It's not a good time.
Держи.
GEMMA : Here.
— Послушай.
GEMMA : - Hey.
Так снеси ему голову первой.
GEMMA : Then you blow first.
— Это Кахр?
WENDY : - It's a Kahr? GEMMA :
Резковата.
GEMMA : Little snappy.
— Ты говорила с Джеммой?
TARA : - Did you talk to Gemma? WENDY :
Чем вы с Лоуэн занимаетесь?
GEMMA : What are you doing with Lowen?
Они мои внуки.
GEMMA : They are my grandkids.
[Джемма кричит]
( Gemma screams )
Повезло тебе, что ты беременна.
GEMMA : You're lucky you're pregnant.
Боже!
GEMMA : Jesus!
— Мой... мой ребёнок.
- Oh, my baby... GEMMA :
Что будешь делать с Джеммой?
TARA : What are you gonna do about Gemma?
— Спасибо.
GEMMA : - Thanks.
Почему я всё ещё здесь?
GEMMA : Why am I still here?
У тебя есть всё, что нужно.
GEMMA : You got everything you need.
Я — грязная байкерская шлюха с уголовным прошлым.
GEMMA : I'm the dirty biker whore with a record.
[Джемма вздыхает]
( Gemma sighs )
Бывшая Джекса узнала, что Тара составляет завещание, типа, какой-то документ, дающий право опеки над детьми чужой женщине — Маргарет Мёрфи.
GEMMA : Jax's ex found out that Tara was setting up a will, some kind of legal shit that would give custody of the boys to a stranger- - Margaret Murphy.
— Администратору.
ROOSEVELT : - Administrator. GEMMA :
Маргарет Мёрфи и Венди Кейз, бывшая Джекса.
GEMMA : Margaret Murphy and Wendy Case, Jax's ex.
Но почему, Джемма?
ROOSEVELT : But why, Gemma?
Чтобы прогнать меня из своей семьи.
GEMMA : To keep me away from her family.
Так нападение Джеммы, спровоцировавшее выкидыш, было частью этого плана?
UNSER : So this attack of Gemma's, causing a miscarriage, that was all part of it?
Да уж.
GEMMA :