Hume translate English
109 parallel translation
У Вас есть'Энциклопедия Паранормального'Хьюма?
Do you have Hume's Paranormal Encyclopaedia?
Пит Хьюм сказал, что вы знаете горы, как никто другой.
Pete Hume says you know the mountains like nobody else.
Мистер Аттер, вы ученик Юма?
Mr Utter, are you a student of Hume?
Мой любимый философ, и не только потому, что он был шотландцем, а девичья фамилия моей матери МакКамон.
And I'm not saying that because Hume was Scottish... and my mother's maiden name is McCammon.
Младший капрал Десмонд Дэвид Хьюм, на этом Ваш проговор исполнен и Вы теперь и навсегда с позором демобилизуетесь из Королевского шотландского полка вооружённых сил Её Величества.
Lance corporal Desmond David Hume, your sentence is hereby complete, and you are now and forever dishonorably discharged from the royal scots regiment of her Majesty's armed forces.
В одной из этих коробок твоё прошлое, Хьюм,... а в другой твоё будущее.
One of these boxes contains your past, Hume- - the other, your future.
Пенелопа живёт своей жизнью, Хьюм.
Penelope has moved on, Hume.
И это шаг в саму росинку. Если вы войдете внутрь росинки... вы сможете понять, кто вы есть.
300 years ago, in the age of enlightenment scientists and philosophers from Galileo to David Hume had the courage to stand up for intellectual principles and reason
Хьюм.. ээ. Мистер Дезмонд Хьюм.
Hume... uh, Mr. Desmond Hume.
Мистер Хьюм, Мистер Видмор готов вас принять.
Mr. Hume. Mr. Widmore is ready for you.
Я впечатлен, Хьюм.
I'm impressed, Hume.
Адмирал Маккачон великий человек, Хьюм.
Admiral MacCutcheon was a great man, Hume.
Хьюм, никогда не будешь великим.
Hume, will never be a great man.
И если ты не сделаешь того, Дезмонд Дэвид Хьюм, каждый из нас погибнет.
And if you don't do those things, Desmond David Hume, every single one of us is dead.
Когда Десмонд Хьюм встретил Пенни Уидмор, это была любовь с первого взгляда.
When desmond hume met penny widmore, It was love at first sight.
А ты чего ждёшь, Хьюм?
What are you waiting for, Hume?
Что такое, Хьюм?
What's the matter, Hume?
И скажите спасибо рядовому Хьюму за то, что придётся делать это дольше.
And you can thank Private Hume for having to do it in double time.
Хочешь что-то сказать, Хьюм?
You got something to say, Hume?
Спасибо за утро, Хьюм.
Thanks for this morning, Hume.
- Да, простите, я Десмонд Хьюм, меня попросили вас найти.
- Sorry. I'm Desmond Hume, and I was told I could find you here.
И это, мистер Джарра, мистер Хьюм, одна из большого числа причин, по которой мы разыскиваем Бенджамина Лайнуса.
And that, Mr. Jarrah, Mr. Hume, is just one of the many reasons we want Benjamin Linus.
Если когда-нибудь выберешься с острова, найди Дезмонда Хьюма.
If you can ever get off this island, find Desmond Hume for me.
Мисс Хьюм?
Ms. Hume? Yes?
- Пойдёмте, мистер Хьюм.
Get him up. Let's, Mr. hume.
Мистер Хьюм...
Mr. Hume.
Вы больше не больнице, мистер Хьюм.
You're not in a hospital anymore, Mr. Hume.
- Мистер Хьюм...
Mr. Hume- -
Они приведут Хьюма. Сейчас. - Что?
They're bringing Hume down now.
- Мистер Хьюм, здравствуйте.
Mr. Hume. Hello.
Доброе утро, мистер Хьюм, как долетели?
Good morning, Mr. Hume. How was your flight?
Мистер Пэйс, я - Дезмонд Хьюм.
Mr. Pace, I'm Desmond Hume.
Мистер Хьюм, а что, если я предложу вам выбор?
All right, Mr. Hume. How about I offer you a choice?
Мистер Хьюм.
Mr. Hume.
Меня зовут Дезмонд Хьюм.
My name is Desmond Hume.
Да, конечно, мистер Хьюм.
Oh, of course, Mr. Hume.
Большое спасибо, мистер Хьюм, за то что лично донесли эту новость.
Thank you so much, Mr. Hume, for coming and telling me in person.
Замолчите, Хьюм.
Stop talking, Hume.
- Так куда едем, мистер Хьюм?
So, uh... Where to, Mr. Hume?
- Мистер Хьюм.
- Mr. Hume.
Вы верите в любовь с первого взгляда, мистер Хьюм?
Do you believe in love at first sight, Mr. Hume?
Я не хочу взрывать ядерную бомбу, мистер Хьюм.
I don't want to set off a nuclear bomb, Mr. Hume.
Нет, мистер Хьюм.
No, Mr. Hume.
И если вам ещё что-то понадобится, мистер Хьюм, просто скажите.
And if there's anthing else I can do for you, Mr. Hume, you just name it.
я снова привез сюда Дезмонда из-за его уникальной способности противостоять электромагнетизму
I brought Desmond Hume back here because of his unique resistance to electromagnetism.
Кто Хьюм?
Who's Hume?
Это тот колодец, в колодый я толкнул Дезмонда Хьюм.
This is the well I threw Desmond Hume into.
В этот колодец я сбросил Десмонда Хьюма.
This is the well I threw Desmond Hume into.
Это был Дейвид Хьюм.
That was David Hume, a personal favorite.
- Мистер Хьюм?
Mr. Hume?
ну замечательно.Тут Джарра и Хьюм маленькая барышня в соседней камере - это Остен очень мило, что вы у нас побыли но теперь вас переводят в окружную тюрьму так что удачи вам и идите с богом
All righty. Here's Jarrah and Hume. This little lady next door is Austen.