English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ I ] / Ida

Ida translate English

503 parallel translation
На зеленом склоне горы...
Into a forest on the hill called Ida.
И кто только придумал назвать гору "Ида"?
'Ida'? How the hell can one name a hill'Ida'?
На зеленом склоне горы...
In a forest on the hill called Ida.
Зови меня Ида.
Call me Ida.
- Но ты не оставишь меня ни на минуту, Ида?
But you won't leave me, even for a minute, will you, Ida?
- Мужчина не всегда говорит своё настоящее имя девушкам, Ида.
You don't always give your right name to a girl, Ida.
Добрый вечер, Ида.
Evening, Ida.
- Дело ясное, Ида. - Ты думаешь?
- A clear enough case, Ida.
- Ты не можешь игнорировать его сердце, Ида.
You can't get round his heart, Ida.
- Мёртвые не говорят, Ида.
- Well, the dead can't speak, Ida.
- Ты ужасная женщина, Ида.
You're a terrible woman, Ida.
- Кто, Ида?
Who, Ida?
- У тебя X, Ида.
You got an X, Ida.
Ты ничего не сможешь сделать из этого, Ида.
You can't make nothing out of that, Ida.
Ида Арнольд.
Ida Arnold.
Вот и я, Ида Арнольд меня зовут, добросердечная Ида
¶ Now, Ida Arnold is my name, goodhearted Ida's me
И если вы не подкаблучник, вы увидите Ида молодчина
¶ And if you're hen-pecked you'll agree that Ida is a sport
- Ида, глянь.
Ida, here.
- Вернись к своему чаю, Ида.
Come back to your tea, Ida.
Это забавно, Ида, Пинки хотел, чтобы они это сделали.
It's a funny thing, Ida, but Pinkie wanted him carved.
- Ты куда, Ида?
What are you having, Ida?
Сагури ИДА
IDA Saguri
Принцесса, поцелуй его, может, проснется.
Ida, give him a kiss, that might wake him.
- Доброе утро, синьора Ида.
- Morning, Miss Ida.
"Искорка", да?
- Where's Ida?
Ну, вы знаете...
- Ida?
Нет, я уже согласилась отколоться с Роем.
- Hi, Ida. You were out in the snow wearing just that?
Сваливаем! Попрощайся с этими уродами. Мэри, пожалуйста, Только один разочек.
I still can't understand what it is about Ida that upsets you so.
Инглсайд, 4-Нора-Ида-Чарлс-5-9-2 это 10-32.
Ingleside, 4-Nora-Ida-Charles-5-9-2 is 10-32.
Я так и сказал, Ида.
That's what I said, Ida.
Ида Сэшенс.
Ida Sessions.
Ида Сэшенс хочет увидеться с тобой.
Ida Sessions wants to see you.
Ты помнишь Иду.
You remember Ida.
Она может позвонить мне в мой офис.
If Ida wants to see me, she can call me at my office.
Ида Полович.
Ida Borovitz!
Ќу в самом деле, јйда, это только из-за того, что у него методы революционные?
Really, Ida! Just because his techniques are revolutionary.
Я Ида. Ида Лое.
Yes, it's Ida.
Учительница Вашего сына.
Ida Loe. Oystein's teacher.
С наилучшими пожеланиями Вам и Ольстену, фрекен Ида.
Regards to you and Oystein. Miss Ida.
Э-э-э, могу я видеть Иду Лое?
Ehh, I'm here to see Ida Loe.
- Ида.
- Ida.
Мы не знаем никого по имени Ида.
We don't know anyone named Ida.
Это фрекен Ида.
Miss Ida.
Мы с Идой пойдем и пожарим рыбу.
Ida and I will go and grill the fish.
Это фрекен Ида.
It was Miss Ida.
Любовное детектив-агентство
Love Detective Agency? Ida Love will * VERB * the world.
- Даже аморальны. - Неужели?
Bye, Ida!
Слушай, Ида!
Ida, if you're hiding something, I'll...
ћиссис јйда Ћоури просит составить ей при € тную компанию сегодн € с 8 : 30 до полуночи у нее дома, дабы отпразновать завершение ее пластической операции.
Mrs. Ida Lowry requests the pleasure of your company At her apartment tonight From 8 : 30
я теб € повсюду ищу, јйда.
I've been looking for you everywhere, Ida.
Ќайдетс € минутка?
Ida said you might come.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]