English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ I ] / Indianapolis

Indianapolis translate English

155 parallel translation
Коламбус, Дэйтон, Индианаполис,
Columbus, Dayton, Indianapolis,
Да, малый класс, обычный, водил всё, но в Индианаполисе.
Midgets, hot rods, everything but Indianapolis.
Сядешь на автобус, который уезжает из Чикаго в Индианаполис в 2 и попросишь водителя высадить на остановке Прерии, 41 шоссе.
Take the Greyhound Bus that leaves Chicago for Indianapolis at 2 : 00 and ask the driver to let you off at Prairie Stop, Highway 41.
От платформы 5 отходит автобус на Даллас... через Филадельфию, Коламбус, Индианаполис, Терре Хаут
Leaving from platform 5, through coach to Dallas... Philadelphia, Columbus, Indianapolis, Terre Haute,
Он полетел в Индианаполис?
He's flying to Indianapolis? - Yes.
Вы не захотели поехать в Индианаполис?
You won't go to Indianapolis?
Что бы она посмотрела гонку.
So that she can watch Indianapolis.
- В Монце, Индианаполисе.
- In Monza, Indianapolis.
Название судна. "Индианаполис".
Mr. Hooper, that's the U.S.S. Indianapolis.
Ты служил на "Индианаполисе"?
You were on the Indianapolis?
У вас зафиксировано движение около "Эйр-Ист 31", Центр в Индианаполисе?
Indianapolis Centre, you have any traffic for Air East 31?
Приезжают в Индианаполис на гонку!
They're coming to race in Indianapolis!
В 500 милях от Индианаполиса.
The Indianapolis 500?
Два BMW отправлены в Индианаполис...
MAN 1 : One BMW. Indianapolis...
Пивцы должны победить Индианаполис, чтобы попасть в Шарлотт. Тогда они играют в Национальной Восточной Группе Север против Тэмпа.
With last night's victory over Boston the Beers must beat Indianapolis to advance to Charlotte, then to the National Eastern Division North to play Tampa.
Ничего не имею против "Зепелин", но две недели назад я смотрел концерт "WHO" в Индианаполисе.
No disrespect to zeppelin, But i saw the who 2 weeks ago atit indianapolis.
Нам нужно завтра уже быть в Индианаполисе.
Honey- - We have to get all the way to Indianapolis by tomorrow.
Жизнь стала намного лучше, с тех пор, как я переехала в Индианаполис.
Life has gotten so much better since I moved to Indianapolis.
- Полиция Индианаполиса, сэр.
Indianapolis police.
Это была Беверли Лонг из Индианаполиса.
That was Beverly Long from Indianapolis, folks.
Её сестра Карен сказала, что её самолёт вылетает из Индианаполиса в 8 вечера
Her sister Karen said her flight leaves Indianapolis at 8 : 00.
Популярность Рейнольдс на Среднем Западе продолжает расти, и на этой неделе также запланированы выступления в Индианаполисе, Детройте и во Флинте, штат Мичиган.
Reynolds'popularity continues to soar in the Midwest with appearances scheduled in Indianapolis, Detroit and Flint, Michigan later in the week.
"Жители Индианаполиса зажгли эти свечи..." "... в память о ста восьми пассажирах и членах экипажа "
Indianapolis residents held a candlelight vigil in memory of the passengers and crew...
Из Индианополиса
Indianapolis.
- "Индианаполис."
"Indianapolis."
Индианаполис ".
Indianapolis tonight.
Задержите всех известных подельников Диллинджера, докторов, членов семьи, мать Пьерпонта в Индианаполисе, семью Диллинджера в Мурсвилле.
Pick up all known Dillinger associates, doctors, family, Pierpont's mother in Indianapolis, Dillinger's family in Mooresville.
Он был, пионером, убитым племенем индейцев Уамапоук после обмены ребёнка на известный нам Индианаполис.
He was a pioneer who was killed by a tribe of Wamapoke Indians, after he traded them a baby for what is now Indianapolis.
Если бы здесь взлетела бомба, то это точно попало бы в газеты Индианаполиса.
If a bomb went off in here, it would definitely make the Indianapolis papers.
Гарантированное место в Индианаполис Кольтс... во второй линии защиты.
A guaranteed starting spot on the Indianapolis Colts... inside linebacker.
Реджи Уэйн Джерси из Индианаполис Кольтс, номер 87, XXL, домашняя синяя футболка.
Indianapolis colts reggie wayne jersey- - Number 87, double-xl, home blue,
Я был в Индианаполисе прошлой ночью, получал награду... Ого.
and I was at Indianapolis last night, received an award... wow.
Тут написано, он не был в городе последнюю неделю Навещал свою семью в Индианаполисе.
It says he was out of town last week visiting family in Indianapolis.
Я на свидании с Джастином в Индианаполисе.
Okay. I am on a date with Justin in Indianapolis.
В последний раз, у нас была частная экскурсия с коктейлями в Индианаполиском Аквариуме.
Last time, we had a private tour and cocktails at the Indianapolis Aquarium.
Вообще-то, наше свидание в Поуни переплюнет Индиаполис.
In fact, our date in Pawnee is gonna blow Indianapolis out of the water.
Правительство штата посылает группу из Индианаполиса с попыткой разрешить проблему с бюджетом.
The state government is sending a team From Indianapolis to try to solve This budget problem.
Мы здесь из службы государственного бюджета из Индианополиса.
We are here from the state budget office From Indianapolis.
Я приехал сюда из Индианаполиса, когда получил это сообщение от этого человека.
I, I just drove here from Indianapolis when I got a message from this gentleman.
Мы с Кеннетом женаты и живем в Индианаполисе.
Kenneth and I were married and living in Indianapolis.
Может, у него там семья... кто-то, у кого он может укрыться.
Maybe he's got family in Indianapolis... Someone who can hide him.
Почему вы направлялись в Индианаполис?
Why were you going to Indianapolis?
Например, Пол из Индианаполиса спрашивает :
For example, paul from Indianapolis asks, " as her
Так что я хочу, чтобы вы двое отправились в Индианаполис и представили нашу заявку, потому что вы моя неразлучная пара.
So, I would like you two to go to Indianapolis and state our case, because you two are my dynamic duo.
Indianapolis Colts знают толк в подборах.
Indianapolis Colts know how to draft so well.
Ассистентка Криса вернулась в Индианаполис, так что он взял меня на пару дней.
Chris's assistant went back to Indianapolis, so he's borrowing me for a few days.
Он возвращается в Индианаполис через пару недель, что хреново.
He's, uh, moving back to Indianapolis in a couple of weeks, which sucks.
Скоро я возвращаюсь в Индианаполис и думаю ты должна работать на меня.
I'm gonna be going back to Indianapolis soon, and I think you should come work for me.
Проделать такой путь до Индианаполиса, ради возможности подбирать витаминки и добавки.
Wow, move all the way to Indianapolis, so I can pick up your vitamins and supplements.
Видимо он хочет, чтобы в Индианаполис с ним поехала Эйприл.
Apparently he wants April to move to Indianapolis with him.
Координировать мои профессиональный и личный график, и ты получишь небольшой гонорар на переезд в Индианаполис.
You would coordinate my professional and personal schedule, and we would give you a small relocation fee for your move to Indianapolis.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]