English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ I ] / Ipanema

Ipanema translate English

21 parallel translation
"Девушка из Ипанемы".
The Girl From Ipanema.
Похоже, Саша нашел его на Ипанема-Бич.
Apparently, Sasha picked him up at Ipanema Beach.
Мы встретились с ним на пляже в Ипанема.
We met at a beach party at Ipanema.
Привет. Мне было интересно, знаете ли вы "Девушку из Ипанемы".
Hey, I was wondering if you guys know Girl from Ipanema?
Garota De Ipanema - Девушка из Ипанемы была написана Жобимом и Винициусом в 1962. Сидя в баре недалеко от Копакабаны, они наблюдали за проходящей мимо девушкой.
Garota De Ipanema, Girl From Ipanema, had been written by Jobim and Vinicius in 1962, as they sat in this bar off Copacabana, watching the girls walk by.
# The girl from Ipanema goes walking
# The girl from Ipanema goes walking
Девушка из Ипанемы стала суперхитом в США а июле 1964 после ее исполнения на английском языке женой Жоао Жильберту, Аструд,
Girl From Ipanema became a massive hit in the States in July 1964 when it was sung in English by Joao Gilberto's then wife, Astrud.
Сегодня ночью! Закончите радостно свой выходной!
Here is how the summer of Ipanema
( далёкие крики ) # Девушка из Ипанемы пошла погулять. #
( distant shouting ) ¶ The girl from Ipanema goes walking ¶
Парень из Ипанемы идет гулять,
♪ the boy from Ipanema goes walking ♪
Девушка из Ипанемы шагает смело
The girl from Ipanema goes walking
Вечеринка в Ипанеме, детка.
Party in the Ipanema, baby.
Вообще-то, "Девушка из Ипанемы".
It's the girl from Ipanema.
И только "Ipanema", потом "Guantanamera", а потом "I will survive". ( названия песен )
So it's "Ipanema", then "Guantanamera", then "I will survive".
Черт возьми, это похоже на "Девочку из Ипанемы".
Holy shit... It sounds just like "The Girl From Ipanema".
Пять, шесть, семь, восемь * песня The Girl from Ipanema
Five, six, seven, eight. ♪ Tall and tan and young and lovely ♪
Пляж Ипанема на закате... вы бы бросили работу, вы бы упаковали чемоданы, и вы бы никогда об этом не пожалели.
Oh, and Ipanema Beach at sunset... you'd quit your job, you'd pack it all in, you'd never look back.
Я лечу на юг отдохнуть с девочками из Ипанемы.
I'm heading south for a little RR with the girls from Ipanema.
Я лечу на юг отдохнуть с девушками из Ипанемы.
I'm heading south for a little RR with the girls from Ipanema.
Я научилась делать его в баре в Ипанеме.
I learned how to make these at a bar in Ipanema.
Когда мы его проверяли, его владельцем была какая-то девушка из Ипанемы.
By the time we checked it out, it belonged to some girl from Ipanema.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]