English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ J ] / Jeep

Jeep translate English

657 parallel translation
Приятель сбил его джипом.
Some friend of his ran over him in a jeep.
Только то, что его стащили из моего джипа.
It was stolen out of my Jeep.
Возьмем джип и поедем на Ванзее.
Come on. Let's get the Jeep and drive out to Wannsee.
Для него это было нелегко.
It wasn't easy on him either. I grabbed a Jeep.
Я он взял джип рано утром и поехал куда-то.
He took the jeep early this morning and went off somewhere.
Тебе помочь разгрузить джип? Да.
- Do you need help unloading the jeep?
Твой помошничек проехал тут на джипе
- Deliberately drove the jeep through lt.
Я припарковал джип на повороте
I have the jeep packed at the bend of the road.
Встретимся возле джипа через 20 минут,
I'll meet you at the jeep In 20 minutes.
Не возражаете, если я оставлю свой джип у вас на ночь?
WOULD YOU MIND IF I LEAVE MY JEEP OUTSIDE FOR THE NIGHT?
Джип Хэндерсона у ворот, ты можешь его взять.
HENDERSON'S JEEP IS OUTSIDE.NYOU CAN TAKE THAT.
Доктор, я разбил джип.
LOOK DOCTOR, I WRECKED YOUR JEEP.
Мой дорогой мистер Престон, джип был застрахован.
MY DEAR MR. PRESTON, THE JEEP IS MORE THAN ADEQUATELY INSURED.
Почему вы вчера оставили джип у нас?
WHY DID YOU LEAVE YOUR JEEP HERE LAST NIGHT?
Я так расстроилась этой историей с Неистовым, что совершенно пропустила ваше предостережение насчет неисправного джипа.
I KNOW. I WAS SO DISTRESSED ABOUT FURY, THAT WHAT YOU HAD TOLD ME ABOUT THE JEEP WENT COMPLETELY OUT OF MY MIND.
Только лишь мой джип нельзя вернуть.
I TELL YOU ONE THING THAT WILL NEVER COME BACK AND THAT'S MY JEEP.
- Я буду ждать в джипе, ладно? - Хорошо...
- Look, meet us over there by the Jeep, will you?
Я буду снимать прямо из джипа, или верхом на буйволе, если будет надо.
I can take pictures from a jeep or a water buffalo, if necessary.
Ты можешь представить меня, подъезжающим к салону мод в джипе, в армейских ботинках и с трехдневной щетиной?
Can you see me driving down to the fashion salon in a jeep wearing combat boots and a three-day beard?
Наняла джип на остальной путь.
Hired a Jeep for the rest of the way.
В прошлом году было несколько туристов из Франции, они ходили на море купаться в джипе.
Last year we got a few French, they went to the beach to swim with the'jeep'.
- В джипе.
- With a'jeep'.
- Бросьте его в джип, сержант.
- Throw him in the jeep, Sergeant.
Он в джипе, да, генерал.
He's in the jeep, yes, General.
" Получено сообщение, что Фред погиб... в автокатастрофе в Форт-Рейли, Канзас.
"Received notice. Young Fred killed " in jeep-accident, Fort Riley, Kansas. "
- Едем в деревню, собирайся.
- Get the jeep. We're leaving.
Забери чемодан из машины и отнести в мой джип
Get the suitcase from that car and put it in my jeep.
В ваш джип?
In your jeep?
Сели в старый папин джип и поехали.
Got into Dad's old jeep. And off we went.
Останови машину.
What took you so long? Stop the jeep. Stop it.
Оно достаточно широко для джипов, но упирается в подножие скалы.
It's barely wide enough for a jeep and it ends against the bottom of a cliff.
Ну вот. Отодвинем джип назад.
All right, let's get that jeep back.
Если бы не он, у нас не было бы джипа.
If it wasn't for him, we'd have no Jeep.
- Пако, можно взять джип?
- Paco, can I take the Jeep?
Ты ездишь на Джипе.
You drive a Jeep.
А почему у тебя Джип?
So why the Jeep?
- Твой джип сломался?
- Your Jeep broke down?
На Джипе?
In a Jeep?
Забавно видеть, как Генерал ходит пешком.
The jeep don't work. So he walked.
Ах, доктор Тэйлор, Я думаю, было бы лучше, если Вы и г-жа Тейлор присоединились к Вашим сотрудникам на базе.
General Young, how come your jeep is running? It's one of the new experimental models.
Джип, пулемет и четырех друзей.
For a jeep, a heavy machine gun and four men.
Прокололи покрышку и шли по канаве.
Our jeep got a flat tire. We went into a ditch.
- Часть сорок семьдесят семь?
- 4077th MASH? - This is the jeep here.
Догони сукина сына, он угнал мой джип.
Get that son of a bitch! He just stole my jeep.
За джип не волнуйтесь, я сменю номера.
And I'll change the numbers on the jeep.
- Да, он в джипе.
- l left it in the jeep.
Чертов армейский джип.
Goddamn army jeep!
Господи, выслушай наши молитвы и десницей своей благослови этот джип.
Oh, God, listen favourably to our prayers and with your right hand bless this jeep.
- И подгоните джип.
- And lay on a jeep.
Прибывают ВИПы... в сопровождении джипа ЮНИТ, не меньше.
The VIP's are arriving... escorted by a UNIT jeep, no less.
Джип не работает.
Did he take the jeep?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]