Jersey shore translate English
71 parallel translation
Кроме того, город, войска... и здравоохранение создают командный пост... на побережье Нью-Джерси для организации эвакуации...
In addition, city, military... and health officials are setting up a command post... on the Jersey shore in anticipation of an evacuation.
ѕапа – имcкий объ € вил арочный вход этого cтолетнего храма в Ќью-ƒжерcи вратами выcшей индyльгенции. аждомy, прошедшемy через аркy, дарyетc € полное отпyщение грехов.
With a papal sanction, the archway entrance of the century-old Jersey Shore house of worship will serve as a passageway of plenary indulgence a little-known Catholic belief offering all that passes through it a morally clean slate.
Tем, кто не смотрит новости, по € сн € ю : ... в прошлый вторник был найден неопознанный брод € га со следами побоев. ќн помещен в одну из местных болыниц.
For those of you who haven't followed the news an unidentified homeless man who was accosted and severely beaten at the New Jersey Shore last Tuesday lies in critical but stable condition in one of that area's hospitals.
- Да, и заработал на дом в Джерси-Шор.
That money bought my house at the Jersey Shore.
Кругом сплошное побережье, не то, что океан, лужи приличной не найдёшь.
Miles from the Jersey shore, not an ocean in sight, not even a birdbath.
Хотя и не сравнится с "Джерси шор".
I'll tell you what though... it doesn't touch the Jersey Shore.
Это было очень далеко от меня Был берег Джерси, заболела мать.
The furthest I'd ever been from the neighborhood... was the Jersey shore, when my mother got sick.
Звезда сериала "Jersey Shore" Джении "ДжейВАУ" Фарли... обратилась в суд с просьбой запретить своему экс-бойфренду... публиковать её откровенные фото, тех времён, когда она ещё не сделала операцию.
"Jersey shore" star jenni "j-woww" farley this week asked a judge to bar her ex-boyfriend from releasing nude photos from her before and after she had surgery.
Та мелкая сучка из реалити-шоу "Пляж"...
- That little short bitch from Jersey Shore. - Yeah!
боже, Джерси, берег океана, мы под пирсом.
Man, Jersey shore, underneath the pier.
Ты знаешь, что она стерла все мои записи с первыми играми Лейкерс, которые я записывал с кабельного, чтобы освободить место для "Пляжного забега в Джерси".
Do you know that she deleted my Lakers-trailblazers series off ESPN classics to make room for some Jersey shore marathon.
Шоу "Побережье в Джерси"...
"jersey shore"...
Это место круче, чем дом из "Побережья Джерси". ( прим.пер. : "Jersey Shore" - популярное молодежное TV-шоу канала MTV )
This place is better than the house on Jersey Shore.
Их собрали в Джерси Шоу, по MTV.
They gather at the Jersey Shore.
Нам нужно быть на Джерси Шо.
We should be at the Jersey Shore.
Всё, что он делал – стремился получше провести время в Джерси Шоу.
All he was doing was looking for a good time up at the Jersey Shore.
про Джерси Шор
about the Jersey Shore.
Течение могло отнести его тело куда-угодно, от Фаер Айленда до берегов Джерси.
Drift patterns could carry his body anywhere from Fire Island to Jersey Shore.
Серена думает, что Блэр помешала ей попасть в дом Гамильтона и собирается задать ей шоу "Джерси Шор"
Better. Serena thinks Blair blocked her from getting into Hamilton house and is going "Jersey shore" on her ass.
Показывают "Пляж".
"Jersey Shore" is on.
Тот, кто пытался ухватить меня за задницу - ну просто как из "Дома-2" сбежал.
The one who kept grabbing my ass- - total reject from the Jersey Shore.
Нет, не стайка оленей с джерсийского побережья...
- No. Not the douchebags from the Jersey Shore.
Побережье Джерси теперь включает в себя Джексонвилль, Майами, Мексиканский залив Джерси и острова Джерси.
The Jersey Shore now includes Jacksonville, Miami, the gulf of Jersey Mexico and the Jersey islands.
Я после школы работала в Нью-Джерси у океана. Тогда мы и познакомились.
I was just out of school and working at the Jersey shore when we first met.
Они как Сэмми и Ронни из "Jersey Shore"
They are like Sammi and Ronnie on "The Jersey Shore."
Там идёт "Берег Джерси"
That was Jersey Shore.
В смысле, ты можешь сказать так, но... ты все еще смотришь сериал "Пляж" в своих трусах.
I mean, you can say it, but... you're still watching Jersey Shore in your underwear.
Мы провели вместе уикенд на Пляже..
We spent a long weekend at the Jersey Shore?
В старших классах провели опрос на тему на кого из живых американцев вы хотите быть похожими, Большинство девушек ответило : "На Ким Кардашьян". большинство парней - на любого парня из мальчукового реалити-шоу.
When high schoolers were asked what living American they would want to be, the majority of girls answered Kim Kardashian, and the majority of boys answered any male cast member on the "Jersey Shore".
Эти ногти сделал популярными Джерси Шор.
These nails were made popular by Jersey Shore.
Отвали, Джерси-шваль.
Back up, Jersey shore.
Чувак, это все мои фотографии из нашего отпуска в Джерси Шор. Ты хотел их сжечь?
Dude, these are all the pictures from our Jersey Shore vacations.
Да ладно. Джерси Шор - отстой.
Oh, come on, Jersey Shore sucked.
Да, но не в Джерси Шор.
Yeah, but not to the Jersey Shore, though.
Что не так с Джерси Шор? Да ладно.
What's wrong with the Jersey Shore?
Нет, Джерси Шор вообще не такое.
Yeah, no, the Jersey Shore is nothing like that.
- Погнали в Джерси Шор!
Yeah! Goin'down to the Jersey Shore!
В Джерси Шор очень строгие законы насчёт бутылок для выпивки.
Very strict open container laws here at the Jersey Shore.
Собственно, почему бы тебе не остаться с нами с Ди потому что мы можем показать тебе все прелести Джерси Шор.
As a matter of fact, why don't you stick with Dee and I because we can show you the ropes here at the Jersey Shore.
Ты ехал за мной всю дорогу до Джерси Шор?
Did you follow me all the way to the Jersey Shore? No!
- И я ошибался. Я люблю Джерси Шор.
I love the Jersey Shore.
В Джерси Шор живут люди намного хуже, чем участники реалити-шоу "Джерси Шор".
There are far worse people in Jersey Shore than the cast of The Jersey Shore.
Единственный совпавший отпечаток был на пульте от телевизора, так что может быть она смотрела сериал "Пляж", пока ждала его.
I mean, the only prints that match is on the TV remote control, so maybe she was watching Jersey Shore, waiting for her john.
Какой-то напомаженный нигер нагло присунул свой крошечый хер моей сладенькой малышке!
Fucking Jersey Shore ass nigga, man, sticking his pencil dick in my sweet pound cake.
Побережье Нью-Джерси, надо брать паром.
Jersey Shore, take the ferry.
Наиболее популярное шоу на MTV это "Пляж", где выставляется напоказ секс с пьяными распутницами, прыгающими в койку к каждому качку, на которого наткнутся.
The most popular television show on MTV is the Jersey Shore, which flaunts sex, with drunken Jezebels "smushing" any "juicehead" that stumbles past.
Ведущим на кабельном, кто в том же бизнесе, что и продюсеры реалити-шоу Jersey Shore.
A cable anchor who's in the exact same business as the producers of Jersey Shore.
А ничего, что они герои из реалити-шоу "Пляж"?
'Cause they're both people from Jersey Shore.
В Нью-Джерси есть Шор.
New Jersey has The Shore.
в исполнении мамы Снуки из реалити-шоу Jersey Shore.
It's your B-day, Bitch by Snooki's mom.
И затонувшая немецкая подлодка есть у берегов Нью Джерси.
And there's a sunken German U-boat off the shore of New Jersey.