Jess translate English
3,695 parallel translation
Джесс, ты где?
Jess, where are you?
Это я, Джесс.
It's me, Jess.
Никогда не говори о серьезных вещах, когда у тебя похмелье, Джесс.
Never talk about anything serious when you're hungover, Jess.
Почему мы делаем это сейчас, Джесс?
Why are we doing this right now, Jess?
если ты хочешь переехать в Портленд в будущем, значит мы переедем в Портленд.
You know what, Jess... and if you want to move to Portland in the future, then we're gonna move to Portland.
- Что ты только что сделала, Джесс?
- What did you just do, Jess? - Oh.
Эй, Джесс?
Hey, Jess?
Чего ты хочешь от меня Джесс?
What do you want from me, Jess?
Я вижу, Джесс.
I can see that, Jess.
Ты когда-нибудь скучала по тем временам, когда мы были просто друзьями, Джесс?
Do you ever miss when we were just friends, Jess?
Джесс?
Jess?
Джесс, тебе не обязательно было убегать.
Jess, you didn't have to run away.
Джесс, как только она определиться с датой, мы тебе сообщим.
Well, Jess, as soon as she sets the date, we will let you know.
- Увидимся, Джесс
- See you, Jess.
Ты наверное целую неделю тогда все это отчищал.
Took you, like, a week to clean it all up. Getting partial custody's done you good, Jess.
Не делай этого, Джесс.
Don't do this, Jess.
Джесс, прекрати.
Jess, stop.
Эй, Джесс, у тебя тоже что-то с глазами происходит?
Hey, Jess, is this doing weird stuff to your eyes?
Это старый трюк барменов, Джесс.
This is an old bartending trick, Jess.
Джесс, я повсюду тебя искал.
Jess, I've been looking all over for you.
Ты не хочешь дружить с Джесс?
You're not gonna be friends with Jess?
"Ты и Джесс расстались".
"You and Jess broke up."
Так что же нам делать сейчас, Джесс?
So what do we do now, Jess?
Не будет все хорошо, Джесс.
It's not gonna be fine, Jess.
А, ты имеешь в виду просто сконцентрироваться на Уинстоне, и тогда у меня не будет времени думать о Джесс.
Oh, you mean just focus myself on Winston, and I won't have time to think about Jess.
Джесс, ты беременна?
Jess, are you pregnant?
Я видел, что ты эмоциональна, Джесс, и я, и я не хотел сделать тебя еще более эмоциональной говоря о твоей беременности.
I could see that you were emotional, Jess, when you left, and I, and I don't want to make you more emotional by bringing up pregnancy.
- Я расстался с Джесс.
- I broke up with Jess.
- Ты расстался с Джесс?
- You broke up with Jess?
Ник и Джесс расстались.
Nick and Jess broke up.
Ник и Джесс расстались.
Nick and Jess break up.
- Джесс, пожалуйста, не надо.
- Jess, please, don't.
Джесс, это действительно трудно.
Jess, this is really hard.
Я встречаюсь с Джесс на углу.
I'm meeting Jess at the corner.
- Тема для школьных танцев Джесс.
- The theme of Jess's school dance.
- Джесс, ты бедняжка
- Jess, you poor thing.
Я действительно скучаю по дурачеству с Джесс.
I genuinely miss goofing around with Jess.
Джесс, Третья Самая Горячая Учительница.
Jess the Third-Hottest White Teacher.
Это Джесс.
It's Jess.
Это все для Джесс.
This means everything to Jess.
Тебе надо немного успокоиться, Джесс.
You need to just calm down a little, Jess.
Джесс принесла тебе красивую открытку на день рождения.
Jess has brought you a beautiful birthday card.
Идём, Джесс.
Come on, Jess.
И Джесс.
It's Jess.
Джесс, ты бы не могла?
Jess, would you mind?
Пока, Джесс.
- Bye, Jess.
Теперь этот фермерский паренек полностью принадлежит мне, Джесс.
Because now I've this farm boy all to myself, Jess.
Уравнение осложнилось тем, что ты выставил меня полной дурой.
- Well, the new part of the equation Is that you just made me look like a fool. - Jess.
- Джесс. - Не "джесс-кай" мне.
- Don't pull that jess sh...
Джесс, что... что ты... как ты вошла?
Jess, what... what are... how'd you get in?
Джесс, ты не можешь так поступить.
Jess, you can't do that.