Ju translate English
983 parallel translation
Карточные столы - это вотчина ботаников.
The tables where kids play Ju-Ji-Mon, that's the realm of the nerds.
Но хорошие игроки, как правило, выходят только из ботанов. Поэтому другие ребята играть здесь побаиваются.
But nerds tend to be really good Ju-Ji-Mon players, so the other kids are, like, scared to play there.
Вы предприняли попытку убить третьего короля Ли Джэ Кана и королеву Пак Хён Джу?
Did you attempt to kill Korean King the 3rd Lee Jae Gang and Queen Bak Hyeon Ju?
как-то так.
Han Ju-lina Gong Li. Something like that.
или Чжу Воль?
Should I save you, My Lord, or Ju Wal?
Вы не приказали Чжу Волю от него избавиться? Вы не приказали Чжу Волю от него избавиться?
Why don't you order Ju Wal to get rid of him secretly?
лицо этой девочки кажется мне знакомым... мальчишка.
But.. how is it that this girl's face looks familiar.. Ju Wal... you bastard.
Единственный сын владельца этого дома - Молодой Господин Чхвэ Чжу Воль.
The only son of this household, Young Master Choi Ju Wal.
Чхвэ Чжу Воль.
Choi Ju Wal.
Чжу Воль... почему я интересуюсь этим ребёнком?
Ju Wal... Didn't I tell you not to have any doubts? Is that what is bothering you, why am I interested in that child?
Чхве Чжу Валь был с моей мамой?
Didn't you say that in your memories, Choi Ju Wal was with my mother?
Я встречусь с Господином Чжу Валем.
I'm going to meet Young Master Ju Wal.
Подождите чуть-чуть.
Ju-Just wait.
Я скажу им, Джулиан не способен.
Ju-Julian is no good at that sort of thing.
Секретарша Ларса, да?
Well, ju... Wait a minute, Ted.
Но я же... только что за него заплатила.
Well, I ju... I just... I just paid for it.
Если б не ты, я бы мог узнать, где король!
And I was ju... just about to be to... ... told where the Ki... King is!
Да, о... одну э... одну секунду.
Yeah, ju... just a... just a second.
Цю Цзю, ты поела?
Qiu Ju, have you eaten?
Тетушка Цю Цзю
Auntie Qiu Ju
Почитай, Цю Цзю это тебе принесла.
Read it, Qiu Ju has brought it to you
Мэйцзы, у Цю Цзю уже большой срок.
Meizi, Qiu Ju's so big now
Осторожнее, Цю Цзю, дорога скользкая.
Careful, Qiu Ju, the road's slippery
Цю Цзю, ты куда?
Where are you going, Qiu Ju
Цю Цзю, подожди снаружи.
You go out first, Qiu Ju
Цю Цзю Смотри - что мы имеем. Он не должен был бить твоего мужа.
Qiu Ju as I see it he shouldn't have kicked your husband
Пойди, и скажи несколько добрых слов Цинлаю и Цю Цзю. и положи уже конец этому делу.
Go and say a few kink words to Qinglai and Qiu Ju and bring an end to the whole thing
Цю Цзю, ты говорила, что хочешь, чтобы он признал вашу правоту.
Qiu Ju, you said you wanted him to do right
Цю Цзю попросила меня вернуть тебе это.
Qiu Ju asked me to bring these back to you
Цю Цзю сказала, что староста это не покупал.
Qiu Ju said the Chief didn't buy them You did
Цю Цзю сказала, что хочет признания нашей правоты.
Qiu Ju said she wanted an explanation
Цю Цзю, наверное, в Пекин жаловаться побежит.
Qiu Ju shall head straight for the PSB in Beijing
Забирай домой и покажи Цю Цзю.
Take it home and show it to Qiu Ju
Цю Цзю наездила на машине директора лишних 50 юаней.
Qiu Ju rode in the PSB director's car right
Я пойду домой и покажу это Цю Цзю.
I'll go home and see what Qiu Ju thinks
Если ты боишься взять деньги - пусть Цю Цзю придет.
If you don't want to take it tell Qiu Ju to come
Нет, я пойду и поговорю с Цю Цзю.
I'll go and talk to Qiu Ju
Тетя Цю Цзю, заходите!
Auntie Qiu Ju, come in
Послушай, Цю Цзю, давай уже закончим эту комедию.
Look, Qiu Ju let's put this behind us
Вот что я тебе скажу, Цю Цзю,
I tell you, Qiu Ju
А, это вы, Цю Цзю.
Is that you, Qiu Ju
Это же Цю Цзю.
Is that Qiu Ju
Цю Цзю, ваше дело становится все более и более громким.
Qiu Ju, This thing is getting more and more serious
Цю Цзю?
Is that Qiu Ju
Учитель Вэй, здесь Цю Цзю.
Teacher Wei, It's Qiu Ju
Цю Цзю
Qiu Ju
- Цю Цзю - Директор Янь!
Qiu Ju Director Yan
Цю Цзю, в гражданских и административных процессах ответчики - не всегда плохие люди.
Qiu Ju, in civil and administrative suits The defendants are not necessarily bad people
Цю Цзю, я тут послушал, как дело идет
Qiu Ju, the way things went just now
Если Цю Цзю проиграет, у кого будет вера в этот закон?
If Qiu Ju loses who'll have faith in this law
Цю Цзю, мы проиграли
Qiu Ju, we've lost