English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ K ] / Kamp

Kamp translate English

161 parallel translation
Я пытаюсь связаться с моделью по имени Тиа Ван Камп.
I'm trying to get in touch with Tia Van Kamp.
Если моя средняя оценка будет ниже тройки, папа не отпустит меня в лагерь Красти.
If I don't get a'C'average, my dad won't let me go to Kamp Krusty.
Ты обещал что если у меня и Барта будут в среднем тройки [Skipped item nr. 28]
No, Dad, you promised if Bart and I got'C'averages, we could go to Kamp Krusty.
Думаю, я буду плохим отцом, если ты принесешь все "двойки", а я разрешу тебе поехать в лагерь Красти.
I don't think I'd be any kind of a father If you got D's, and I let you go to Kamp Krusty.
Но если я не получу среднюю "тройку", я не поеду в лагерь Красти!
Mrs. Krabappel, if I don't get at least a'C'average... I can't go to Kamp Krusty!
Ну, Барт так ты едешь со мной в пасторальные дали лагеря Красти?
So, Bart, will you be joining me in the bucolic splendor of Kamp Krusty?
У вас всего неделя, чтобы записаться на лучшее лето в жизни в лагере Красти.
Only one week left to sign up for the bestest summer ever at Kamp Krusty!
И самое главное - если вы приедете в лагерь Красти - вы проведете лето со мной.
And the best part is, when you come to Kamp Krusty... you'll spend the summer with me!
Добро пожаловать в лагерь Красти!
Welcome to Kamp Krusty!
Дорогие мама и папа! Я больше не боюсь ада, потому что я была в лагере Красти.
Dear Mom and Dad, I no longer fear hell... because I've been to Kamp Krusty.
Мы прерываем вечер йоги Задуме Магарабада для спеиального сообщения о кризисе в лагере Красти.
We interrupt Sadrudin Mabaradad's Yoga Party for this special bulletin- - 'Krisis at Kamp Krusty.'-
Она у миссис Ван де Камп, но я посмотрю, может, она оставила что-нибудь наверху.
She's at Mrs. Van De Kamp's, but I'll see if she left some stuff upstairs.
А в Вистерии Лэйн - это значит угнаться за Бри Ван Де Камп.
On Wisteria Lane, that means keeping up with Bree Van De Kamp.
Бри Ван Де Камп постоянно это делает.
Bree Van De Kamp does this kind of thing all the time.
Мистер и миссис Ван Де Камп.
Mr. And Mrs. Van De Kamp.
Я хочу видеть Рекса Ван Де Камп.
I'm here to see Rex Van de Kamp.
Но со слов миссис Ван Де Камп, они однояйцевые близнецы?
But Mrs. Van De Kamp said they were identical twins?
У вас и мистера Ван Де Кампа всегда лучшие украшения.
You and Mr. Van De Kamp always have the best decorations.
Миссис Ван Де Камп.
Mrs. Van De Kamp.
- Миссис Ван де Камп.
- Mrs. Van De Kamp.
Но Бри Ван Де Камп это чувствовала.
But Bree Van De Kamp did.
Рекс и Бри Ван Де Камп не были исключением.
Rex and Bree Van De Kamp were no exception.
Ѕри ван де амп, котора € живет р € дом, принесла корзинки с кексами, которые она испекла своими руками.
Bree van de Kamp, who lives next door, brought baskets of muffins she baked from scratch.
" дравствуйте, миссис ван де амп.
Hello, Mrs. Van De Kamp.
Ѕри ван де амп.
Bree Van De Kamp.
Например, мою подругу Бри Ван Де Камп.
Like my friend, Bre Van De Kamp.
Чем могу быть полезен, Миссис Ван Де Камп?
What can I do for you, Mrs. Van De Kamp?
Спасибо вам, Миссис Ван Де Камп.
- Thank you, Mrs. Van De Kamp.
Ты сказал миссис Ван Де Кэмп, что твоя мама покончила с собой из-за того, что ты сделал что-то плохое.
You told Mrs. Van De Kamp your mom killed herself because of something bad you did.
Слышала, он встречается с Даниэль Ван Де Камп.
- Good. I hear he's dating Danielle Van De Kamp.
А теперь у нас миссис Бри Ван Де Камп в праздничном розовом платье, юбкой клеш и с шелковым поясом.
Next up, we have Mrs Bree Van De Kamp in a pink party dress with laser cut, full skirt and silk belt.
Мистер и миссис Ван Де Камп?
Mr and Mrs Van De Kamp?
Я отведу тебя к миссис Ван Де Камп, а всем известно, что бывает, если ее разозлить
I will walk you over to Mrs Van De Kamp's and we all know what happens when she gets mad.
Никто не сомневался, что Бри Ван Де Камп - настоящая леди.
There were many ways to tell Bree van de kamp was a lady.
Миссис Ван Де Камп. Спасибо, что пришли так быстро.
Mrs. Van de kamp, thank you for coming on such short notice.
- Мы доставим ее в участок.
We'll have to take her back to the station. I am so sorry about this, Mrs. Van de kamp.
Доктор Ван Де Камп.
Dr. Van De Kamp.
Разве мы не закрыли рецепт доктора на прошлой неделе?
Didn't we fill Dr. Van De Kamp's prescription last week?
Доктор Ван Де Камп сказал что-то про меня?
Dr. Van De Kamp said something about me. What was it?
Как только он стал встречаться с Бри Ван де Камп,
But since he'd started seeing Bree Van De Kamp,
Бри Ван де Камп верила в классические ценности.
[Mary Alice] "Bree Van De Kamp" believed in old-fashioned values.
Я хочу видеть Рекса Ван Де Кампа.
I'm here to see Rex Van De Kamp.
Миссис Ван Де Камп.
Mrs Van De Kamp.
- Здравствуйте, доктор Ван Де Камп.
- Hello, Dr Van De Kamp.
Как сердце, доктор Ван Де Камп?
So, how's your heart, Dr Van De Kamp?
- Приятно было пообщаться, доктор.
- Nice talking to you, Dr Van De Kamp.
Я - Бри Ван Де Камп,
Hi, I am Bree Van De Kamp,
- доктора Рекса Ван Де Кампа...
- the life of Dr Rex Van De Kamp...
Поэтому, оплакивая уход Рекса Ван Де Кампа, мы возносим хвалу Господу.
So as we mourn the passing of Rex Van De Kamp, we give thanks to God.
Все, кто хоть раз был в гостях у Бри Ван Де Камп, считают её прекрасной хозяйкой.
Anyone who'd ever been to a party at Bree Van De Kamp's thought of her as the perfect hostess.
Лагерь Красти возведен на месте настоящего древнего кладбища индейцев.
Whoa! Hey! Kamp Krusty is built on an actual Indian burial ground.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]