English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ K ] / Kawasaki

Kawasaki translate English

75 parallel translation
Эйдзи Фунакоси, Кэидзо Кавасаки
Eiji Funakoshi Keizo Kawasaki
У промзоны в Кавасаки.
Factory district of Kawasaki
Меня зовут Тайотта Кавасаки, и я веду репортаж с мексиканской границы, где несколько подразделений... агентов таможенной службы агентства по борьбе с наркотиками... которые готовят теплую встречу для автомобиля, который полностью изготовлен из высококачественной марихуаны.
This is Toyota Kawasaki, here at the Mexican-United States border, where a huge task force of narcotic and customs agents, is preparing a surprise welcome for a vehicle, which they say is constructed - entirely of high-grade marijuana.
Кавасаки Ниндзя ZX-11, 1992 года выпуска.
The Kawasaki Ninja ZX-11, vintage 1992.
Мой диск BLT на моем компьютере накрылся, AWOL, и я делаю большой проект к завтра для г. Kawasaki.
My BLT drive on my computer just went AWOL, and I have this big project due tomorrow for Mr Kawasaki.
Мистер Кавасаки, зам. директора по делам студентов, хотел бы знать, для чего эти деньги.
Mr. Kawasaki, the Student Affairs Teacher, wants to know what this is for.
Kawasaki
Kawasaki
Kawasaki погас.
Kawasaki's gone.
Ты видишь гле-нибудь Kawasaki?
Do you see Kawasaki anywhere?
Ни Kawasaki.
No Kawasaki.
Это штабквартира "Команды Повторного Убийства Ромеро" в Кавасаки, отдел санитарного надзора.
Here's the headquarters of the "Romero Rekilling Special Unit" of Kawasaki, department of public hygienics.
В опасности так же Йокосука, Йокогама и Кавасаки.
Yokosuka, Yokohama and Kawasaki are in danger.
Меня зовут Кавасаки.
My name is Kawasaki.
Миссис Кавасаки?
Hey, Ms. Kawasaki.
Или на болезнь Кавасаки.
Or Kawasaki's disease.
Кавасаки отпадает.
Can't be Kawasaki's.
У которой могла быть болезнь Кавасаки, а могло и не быть.
Who may or may not have had Kawasaki's.
Кто-нибудь может придумать причину, по которой болезнь Кавасаки не может воздействовать на пожилых людей?
Can anyone think of a reason why Kawasaki's can't affect the elderly?
Ты не можешь использовать анализы другого пациента, чтобы диагностировать болезнь Кавасаки.
You can't use another patient's labs to diagnose Kawasaki's disease.
Поищем Кавасаки там, где она обитает.
We'll look for Kawasaki where he lives.
Это не Кавасаки.
That's not Kawasaki's.
Болезнь Кавасаки объяснила бы отказ почек.
Kawasaki's would explain the kidney failure.
Болезнь Кавасаки, лимфома и саркоидоз - это все излечимо.
Kawasaki's disease, lymphoma, and sarcoidosis are all treatable.
Значит, это и не Кавасаки.
It's not Kawasaki's either.
режисёр Минору Кавасаки
directed by MINORU KAWASAKI
Да уж, просто пруд пруди шестилетних детей с волчанкой и болезнью Кавасаки.
Yeah, tough to find a six-year-old who doesn't have Lupus or Kawasaki's... Did you look at her knees?
но... и последний месяц проживал в различных дешевых гостиницах.
Currently lives in Kawasaki City. Behind in his rent, he's been staying in boarding houses.
Ну ладно, я вас покину.
I've got a Kawasaki Ninja, but I don't get to take her out very much.
Тренер Кавасаки-сан 1 e-mail
Head Coach Kawasaki 1 e-mail
Значит, ты не смогла рассказать все Кавасаки-сану?
Then, you couldn't tell Kawasaki-san?
Ваша игра с Кавасаки-сан.
That game you had the other day with Kawasaki-san.
Когда я был в средней школе, я постоянно видел Кавасаки-сана на обложках "Баскетбольного ежемесячника".
Back when I was in middle school, I was always reading about Kawasaki-san from the cover of "Monthly Basketball."
Ах, сегодня же не будет Кавасаки-сана.
Ah. Kawasaki-san won't be here as of today.
Это все Кавасаки-сан...
It was Kawasaki-san...
Да, Кавасаки-сан оставил мне большую программу для вас, ребята.
Ehh... Kawasaki-san left me with a big menu for you guys.
Кавасаки-сан ведь уехал в Бостон?
Kawasaki-san's gone to Boston, hasn't he?
Кавасаки-сан закончил карьеру игрока и стал главным тренером в тот год, когда я присоединился к команде.
Kawasaki-san retired as an active player, and became Head Coach during the first year I joined up.
Кавасаки-сан всегда поддерживал меня.
Kawasaki-san was always there to encourage me.
Раз Кавасаки-сана не будет, может, устроим домашние посиделки?
Since Kawasaki-san isn't here, should we throw a party here at the house?
" Кавасаки-сан хороший человек.
" Kawasaki-san's a good person.
Как я и думала, Кавасаки-сан великолепен.
Like I thought, Kawasaki-san's the wonderful one.
Кавасаки-сан!
Kawasaki-san!
Директор Ашикага, Кавасаки-сан на 3-й линии.
Chief Director Ashikaga. Kawasaki-san on line 3.
Этот год у Кавасаки будет третьим с АРКС. Он будет непохож на другие.
This Season, with this being Kawasaki's 3rd year with the ARCS, it will be different.
- Камикадзе, банзай, Кавасаки.
- Kamikaze, bonsai, Kawasaki.
Мой клиент откажется от притязаний на кольцо в обмен на 2 гидроцикла Kawasaki Jet Ski.
My client's prepared to surrender any interest in the ring in exchange for two Kawasaki Jet Skis.
Один гидроцикл Кавасаки ( Kawasaki ).
One Kawasaki Jet Ski.
У меня будет Kawasaki.
I'm getting the Kawasaki ones.
Hiroyuki Kawasaki
Hiroyuki Kawasaki
Спасибо.
Mr. Kawasaki?
Волчанка и болезнь Кавасаки наиболее вероятны в шестилетнем возрасте.
Lupus and Kawasaki's are the most common in a six-year-old.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]