English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ K ] / Kilda

Kilda translate English

27 parallel translation
В библиотеке была лишь одна книга об острове Сент-Килд, но думаю, разочарованы Вы не будете.
The libr had one book on st. Kilda, But i think you'll be pleased.
"ДревА Сент-Килда".
"Birks of st. Kilda."
"Древа качались на ветру"
On the shores of st. Kilda,
Говоришь, замок стоял на западном побережье Сент-Килда?
You said the castle was in the west coast of st. Kilda?
13 миль от Сент-Килда. "
13 miles off St Kilda.
Этим утром мы осматривали утопленницу у прибрежия Сент-Килда.
We attended a drowning this morning at St Kilda foreshore.
St Kilda.
St Kilda.
У меня не заводится машина, а мне нужно вернуться в Сент-Килду.
My car won't start and I need to get back to St Kilda.
Коллингвуд против Сент-Килда.
Collingwood versus St Kilda members'stand.
- Коллинвуд против Святой Килды.
Collingwood, St Kilda members stand.
Вы некоторое время работали в Сент-Килда, верно?
You were stationed at St Kilda for a while, weren't you?
Вы нужны ему на побережье Санта Кильда.
He requires you on the St Kilda foreshore.
Как вы умудрились быть в курсе сплетен одной из самых печально известных уличных банд Сент-Килды?
How did you manage to get inside gossip from one of St Kilda's most notorious street gangs?
Сент-Килда.
It's St Kilda. St Kilda.
А кто же был св.Килдой?
And who was St Kilda?
— Св. Килда — это женщина или мужчина?
Was St Kilda male or female?
Не было такого святого.
No. St Kilda was not a saint.
Это древнее скандинавское слово "skildir" — щит, и потом оно просто превратилось в Сент-Килду.
It's an old Norse word for a shield, "skildir," and it just became St Kilda.
Так, он известен как Сент-Килда.
So it's known as St Kilda.
И только в 1930 году последние 36 коренных жителей Сент-Килды добровольно покинули дом своих предков.
And it wasn't until 1930, the last 36 natives of St Kilda voluntarily left their ancestral home.
И, довольно странно, им дали работу в комиссии по лесному хозяйству Великобритании, а на Сент-Килде не было деревьев полторы тысячи лет, так что никто из них до этого не видел деревья.
But, oddly enough, they were given jobs in the British Forestry Commission, and there hadn't been trees on St Kilda for 1,500 years, so none of the St Kildans had ever seen a tree before.
Я хочу найти где это и узнать каково там.
I want to find St Kilda and see what they're about.
В середине 19 века на Сент-Килду впервые привезли яблоко, которое просто изумило всех.
In the middle of the 19th century the first apple arrived in St Kilda which caused absolute astonishment.
Святой Килда.
St. Kilda.
Ее видели в полицейском участке в Сент-Килде ранним утром в субботу.
She was seen leaving St Kilda Police Station in the early hours of Saturday morning.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]