English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ K ] / Komo

Komo translate English

24 parallel translation
Для племени Bambara, Komo - предсказание, показанное "знаками", охватывает все формы знания и жизни.
For the Bambara, the Komo is the incarnation of divine wisdom. Its teaching is based on the knowledge of "signs", times and worlds.
Окликните Komo, который знает секреты.
Glory to the Komo who knows all mysteries.
Niale, помощнице Komo, богине ночи, дух ветров, Вы слышите песни кузнецов?
Nialé, matron of the Komo, goddess of the night, spirit of the winds, do you hear the blacksmiths'songs? Chant the sacred songs.
Я - Soma. Мои предки умерли для Komo,
But my son has betrayed the Komo.
Я должен умиреть для Komo, но свой сын предал Komo.
I seek him. Wherever he is, I'll kill him!
Мы устраним всех, кто пытается нарушать законы Komo.
Soma, it's an honor.
Вы можете прочитать будущее,
Bard of the Komo!
Вы знаете пол ещё неродившихся детей. Регент Komo! Плачь, как священный козел, как гиена это запрещенное рабство на обоих берегах когда матери покидают их детей, чтобы спасти их жизни!
Cry like the sacred goat, like the divine hyena, who abolished slavery on both shores, when mothers abandoned their babies to save their lives.
Заплачь Komo Nango Djago!
Sacred beast of Bala, cry out that all may hear you!
Мы просим защиту кузнецов, мастеров Komo.
Dance her dance.
Регента Komo.
May the holy site favor you.
Освободи свое сердце от мук! Сбереги своего противника!
We ask the smiths'protection, masters of the Komo.
Оно защитит вас. Духи защищают нас.
Komo, who knows all celestial mysteries!
Позаботтесь о мне с кузнецами Komo.
Spirits of the crossroads! May the sacred site favor you!
Однажды, когда я попросил своего отца показывать нам секреты Komo чтобы все могли принести пользу из знания.
One day I asked my father to reveal to us the secrets of the Komo so that all might profit of that knowledge.
Я был верным Diarras. Теперь это конец.
Soma, your ancestors were great priests of the Komo, but for centuries they've misused my powers.
Добро пожаловать на "Долго и счастливо".
E komo mai to "Everlasting."
Есть игуаны, ящерицы, змеи.
I, Soma - my ancestors died for the Komo.
Cena, это - правильно.
We will eliminate whoever tries to break the Komo's laws.
Это - честь. То, что ты пришел лично, чтобы сообщить нам такое серьезное дело, касающееся Komo, честь для нас.
Your coming in person about such a serious matter concerning the Komo, that honors us.
Фетиши Komo's Могут защитить нас!
That's why I,
Священное рам, кричи, так чтобы я мог услышать тебя.
Sacred ram, shout that I may hear you. Shout like the Komo Nango Djago!
Вы спросили Восток и Запад, и они ответили "да".
Bard of the Komo!
Гидра, которая прелодалевает все сопротивление! Священник Komo!
It assures your protection.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]