English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ K ] / Krg

Krg translate English

24 parallel translation
- Основное топливо 2893 крг.
- Primary fuel 2893 KRG.
Помечен как KRG-13.
Item Reference KRG-13.
KRG-13.
KRG-13.
Кейт расспрашивала о деталях улики под номером KRG-13.
Kate was asking for details about item reference KRG-13.
Эксперт, который обрабатывал их, ошибочно написал номер KRG-30, а затем исправил на KRG-13.
The FI who had handled it had mistakenly wrote KRG-30 and then corrected it to KRG-13.
Помечен как KRG-13.
Item reference KRG-13.
Среди улик был образец крови, помеченный как KRG-13.
There was an item of evidence, sir, KRG-13, the isolated blood spatter from Tim Ifield's flat.
KRG-13, образец крови, которым интересовалась Кейт.
KRG-13, the blood spatter that Kate was interested in.
Похоже, что ты написал KRG-30, а потом исправил на KRG-13.
It looks like you wrote KRG-30 and then corrected it to KRG-13.
Сэр, проанализировали оригинальный образец KRG-13.
Sir, the lab's analysed the original sample reference KRG-13.
В указанный журнал внесена улика под номером KRG-13.
Item Reference KRG-13 is recorded in said log.
Мы хотели бы обратить ваше внимание на маркировку указанной улики KRG-13.
We would draw your attention to the labelling of said item KRG-13.
Этот образец, KRG-13, был фальсифицирован.
That sample, KRG-13, was tampered with.
Мистер Гилл берет на себя ответственность за исправление ярлыка на пакете с уликой KRG-13, изолированных брызгах крови, обнаруженных на месте убийства Тимоти Айфилда.
You'll see that Mr Gill accepts responsibility for overwriting the label item reference KRG-13, the isolated blood spatter found at the scene of Timothy Ifield's murder.
По мнению констебля Тейлор, этот детектив, сержант Кейт Флинн в участке на Полк Авеню проводила дознание относительно улики под номером KRG-13.
According to DC Taylor, this detective, 'DS Kate Flynn, made an inquiry at Polk Avenue Forensic Office,'regarding item reference KRG-13.
Пометил пакет, сделав исправление, как KRG-13.
He labelled the bag overwriting a slip of the pen, KRG-13.
И, несмотря на все ваши теории, у вас нет доказательств того, что KRG-13 после этого был фальсифицирован.
And despite all your theories, you have zero evidence KRG-13 was tampered with thereafter.
Тут у нас имеется сержант Флинн, делающая запрос об улике KRG-13 в Бюро криминалистической экспертизы задолго до других.
Here we have DS Flynn raising a query about KRG-13 at the forensic office days before anyone else.
Это вы вынудили эксперта-криминалиста Кевина Гилла изменить его показания, касающиеся обработки улики под номером KRG-13?
Did you induce Forensic Investigator Kevin Gill to alter his testimony, in regard to the handling of evidence item reference KRG-13?
Этот образец, KRG-13, он был подделан.
That sample, KRG-13, was tampered with.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]