Macbook translate English
28 parallel translation
Мы только что получили новый Мак-бук с заводским апгрейдом.
Buy More, Buy More is good. We just got a new MacBook SMC firmware update.
Пока ты будешь горбатиться со своим МакБуком,
While he's making up with his MacBook,
Это всего лишь несколько этапов производства MacBook Air.
These are literally just a couple of the stages of how you make the MacBook Air.
Так много усилий, вложенных в такой продукт как MacBook Air, были эксперементами с различными процессами.
So much of the effort behind a product like the MacBook Air was experimenting with different processes.
Мы были вместе. Мы забрали назад О-Джея. Хотя и пришлось отдать за него Макбук Про.
And we had O.J. Back, although he did cost us a MacBook Pro.
Нахера изучать мир, если можно открыть свой гейбук, и оказаться в фото-реалистичном бою с 8 леткой из Сагинау, или смотреть траходром венгерских малолеток?
Why learn about the world when within seven seconds of opening your MacBook, you could be in a photo-realistic grenade battle with an 8-year-old in Saginaw, or watching under-aged Hungarian gangbang videos?
♪ раскатав его тоньше, чем Макбук, боже, боже ♪
♪ And crushed him flatter than a MacBook Air, Lord, Lord ♪
♪ раскатав тоньше, чем Макбук. ♪ Похороны финансированы корпорацией Эппл
♪ Crushed him flatter than a MacBook Air. ♪
Шесть лет назад были только я и мой макбук.
Six years ago it was just me and a MacBook.
Они сказали, что мой чемодан был слишком большим и они заставили меня дать осмотреть его, как животное. В итоге мне пришлось держать свой МакБук, Планшет и АйПэд на своих коленях, а потом я вспомнила, что забыла кое-что.
They said my bag was too big and they made me check it like an animal, which means I had to hold my MacBook Air, my kindle fire and my iPad all in my lap, and then I remembered I forgot something.
Потертый 15-дюймовый MacBook Pro с дерьмовыми стикерами?
A banged up 15-inch MacBook Pro with shitty stickers on it?
У каждого 15-дюймовый MacBook Pro...
Everyone here has a beat up 15-inch MacBook Pro...
Вчера мы закупили 200 Макбуков Эйр.
Yesterday we bought 200 MacBook Airs.
У тебя есть 24 часа, чтобы заплатить, или твой макбук уйдёт на крэйглист ( перепродажа )
You have 24 hours to pay me or the macbook goes on craigslist.
У тебя есть 24 часа, чтобы заплатить мне или я продам твой макбук на барахолке.
You have 24 hours to pay me or the MacBook goes on Craigslist.
¬ се остальные функции в норме. ѕропусти голосовую демонстрацию.
He made the Macbook.
Ч " ы мен € не слышишь. ќн не скажет привет.
He made the Macbook Air. He made the iPhone.
За MacBook Pro.
MacBook Pro.
Я сделаю это за MacBook Pro.
I'll do it for a MacBook Pro.
Вы знаете, с MacBook-ом и еще и гарантию Apple.
You know, with the AppleCare, too.
Один MacBook Pro, пожалуйста.
One MacBook Pro, please.
Милый, это MacBook!
Honey, this is a MacBook!
Иначе мы будем одной из тех семей, у которых нет MacBook Pro.
Otherwise, you're one of those dumb families that doesn't have a MacBook Pro.
И почему я просто потратил пару тысячь долларов на покупку двух MacBook Pro?
And why did I just spend thousands of dollars buying two MacBook Pros?
- Это мой новый MacBook Pro.
- It's my new MacBook Pro.
Это "Макбук", дорогая.
It's a MacBook, darling.
Ее компьютер ближе к Коммодору, чем к Маку, значит, у нее будет элементарный пароль.
Her computer's closer to a Commodore than a MacBook, which means she'll have a rudimentary password.
Ќам нужно, чтобы он сказал привет.
He made the Macbook Pro.