English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ M ] / Macgyver

Macgyver translate English

74 parallel translation
У нас 10 минут до "МакГайвера".
Holy frijoles! We've got ten minutes till MacGyver.
- МакГайвер был в майке.
MacGyver was wearing a tank top.
Спасибо, сеньор МакГайвер. Вы спасли нашу деревню.
Señor MacGyver, you saved our village.
Этот МакГайвер просто гений.
That MacGyver's a genius.
Любишь меня, люби "МакГайвера".
Love me, love MacGyver.
- Скажи, что тебе нравится "МакГайвер".
Just tell me you like MacGyver.
Отлично, во время "МакГайвера" я буду уходить, а возвращаться еще более влюбленным в тебя.
Very well, Selma. Whenever you watch MacGyver... I'll take a vigorous constitutional... and return more in love than ever.
Кажется, уже время для твоего любимого "МакГайвера".
- I do believe it's time... for your beloved MacGyver.
Сегодня в "МакГайвере", МакГайвере, МакГайвере, МакГайвере.
Tonight, on MacGyver... MacGyver... MacGyver...
Она мирно смотрела "МакГайвера", не зная, что комната полна газа.
She happily watched MacGyver... unaware that her room... was silently filling with natural gas.
Я решила бросить курить. Кроме как после еды и после "МакГайвера".
I've decided... to give up smoking... except after meals and MacGyver.
Когда тетя Сельма зажжет сигарету, она попадет на тот свет из-за взрыва.
When Aunt Selma lights up after MacGyver... she'll be blown to kingdom come.
Самый лучший МакГайвер.
Best MacGyver ever. Mm-hmm.
Закрой глаза и думай про Макгайвера.
just close your eyes and think of MacGyver.
Сельма, дорогая, прядь волос Макгайвера.
Oh, well, that's nice. - Selma, my dear, your lock of MacGyver's hair. - Ohh.
Нам потребовалось 15 лет..... и три суперкомпьютера для создания системы управления Вратами на Земле.
It took us 15 years..... and three supercomputers to MacGyver a system for the gate on Earth. - Captain?
Что ты предлагаешь, Джеймс Бонд?
Why? What do you got, MacGyver?
Я сделаю самого МакГувера.
I'm gonna pull a MacGyver.
Ты как... МакДживер из Вольфрам и Харт.
You're like the MacGyver of Wolfram and Hart.
Я что, МакГайвер?
What am I, MacGyver?
Ну, типа, Элли Макгуайер или Элли Хэдрум, Элли Рэмбо или...
Like Ellie MacGyver, or Ellie Headroom, Ellie Rambo.
Я поняла, что я здесь единственный гинеколог, и я провела немыслимую операцию МакГивера,
I learned I am a one-man gynie show, and I performed crazy MacGyver surgery,
Сам доберешься, МакГивер!
Can it MacGyver!
Отличное время, МакГайвер.
Perfect timing, macgyver.
Дай мне две палочки от мороженного и резинку, я придумаю как выебать это, в духе сраного самоделкина
Give me two Popsicle sticks and a rubber band, I'll find a way to fuck it, like a filthy MacGyver.
Копперфильду пора учитьтся краснеть каждый раз, когда он увидит меня.
Does MacGyver blush every time he walks past me?
Гайвер?
MacGyver?
Как дела, команда МакГайвера?
How's it going, team macgyver?
Семь лет просмотра МакГайвера * наконец-то принесли свои плоды. * ( Секретный агент МакГайвер — очень умный, оптимистичный герой действия, из тех кто предпочитает мирное разрешение конфликтов там, где это возможно. )
Those seven years of MacGyver finally paid off.
мистера Макгайвера!
Mr. MacGyver.
Джой научилась у Макгайвера как открыть дверь в подвал, если в револьвере нет пуль.
Joy had learned enough from MacGyver to know you didn't need bullets to open a locked cellar.
Какого черта ты там делашь, МакГайвер?
The hell are you doing there, MacGyver?
И пытаешься придумать какой-нибудь копперфильдовский фокус, чтобы слинять отсюда.
Biding time till you can figure out some MacGyver way - to get your ass out of here, huh? - I'd say you've got that gun
Это - МакГайвер.
He's Macgyver.
МакГайвер и водолаз.
Macgyver and the diver.
МакГайвер, как ты думаешь, почему Тед такой?
Macgyver, why do you think Ted's like that?
Уже нашла что-нибудь, Макгайвер?
So find anything yet, macgyver?
И всё чуваки в кожанке МакГивера.
And all from dudes wearing macGyver jackets.
Это не сработало, но достойно пятерки с плюсом за находчивость.
It didn't work, but A-plus for the MacGyver.
Ну, герой, есть идеи?
All right, MacGyver, you got any brilliant ideas?
- Тебе лучше применить какое-нибудь дерьмо MacGyver`a.
- You better pull some MacGyver shit.
Разве нет других способов, курнуть, вы сделали из нас MacGyver, разве нет?
Because the truth is you get a bud and no way to smoke it, you turn into MacGyver in a heartbeat, don't you?
Да, в сумасшедшем гибриде "Безумного Макса" и "МакГайвера"
Yep, in a strange mix of "mad max" and "macgyver,"
Прямо лэди МакГуаэр.
How very Lady MacGyver of you.
Я делал это, когда МакГайвер ещё пешком под стол ходил.
I was doing this when MacGyver was still trapped in his crib.
Ваш трюк со скрепкой пристыдил бы и агента МакГайвера.
Your skill with a paper clip puts macgyver to shame.
Каков план, МакГайвер?
What's the plan, "MacGyver"?
Удачи, МакГайвер.
Good luck, MacGyver.
Это старый телефон, который он использовал для внедрения в переговорную систему.
This is the old phone that he used to MacGyver into the intercom system.
Кроме как после еды и после "МакГайвера".
I've decided to give up smoking... except for after meals and after MacGyver.
( MacGyver - киногерой ) [публика аплодирует]
[audience cheers]

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]