English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ M ] / Male

Male translate English

5,929 parallel translation
Доминантный самец в группе.
You are a silverback male gorilla.
Мужская менопауза.
Male menopause, maybe.
Совпадение по мужской линии с Норой Уотерс.
A male familial match to Nora Waters.
Профессор Дункан не упоминал мужские клоны.
Professor Duncan didn't mention male clones.
Это новая мужская линия, Мятный отблеск.
Oh, it's my new male line, minty gleam.
Мужского донора?
A male donor?
Да, нашел.
Oh, he found his male.
Еще в утробе поглотила своего близнеца.
Absorbed a male twin in the womb when I was formed.
Я еще в утробе поглотила своего близнеца.
Absorbed a male twin in the womb when I was formed.
Это совместный труд двух ученых, мужчины и женщины, и нас воспринимают как команду, потому что...
A collaborative effort by two writers, one male, one female.
Сначала партнерша садится на партнера сверху, лицом к нему, лобковая зона - над эрегированным членом.
It begins with the woman's knees astride the male, facing forward, her pubis perched above his erection.
- Партнерша садится на партнера, берет член и вводит головку...
"Once the female has mounted the male, she takes the penis and slides the tip..."
- Раз уж ты так ставишь вопрос, то почему бы нам не помогать всем мужчинам : холостым ли, женатым или человекообразным?
If you are gonna make that argument, why should we let any male suffer, whether partnered or single? Or... ape, I suppose.
- Столько раз, сколько нужно, Билл. Если бы речь шла о любом другом страдающем самце, ты бы не сомневался.
However long it takes, Bill... because if this were any other suffering male, you would be the first one to help.
Вирджиния говорит, что я сочувствую всем страдающим самцам.
Virginia was just saying I- - I have a soft spot for any suffering male.
- Я уже произнесла все ободряющие слова, какие я когда-либо говорила самцам.
Yes, but I've now used every encouraging word that I have ever uttered to any male ever.
- Известны шесть основных сексуальных расстройств.
Now, there are several major male sexual dysfunctions.
Страдающие мужчины.
The suffering male.
Но с самого начала нашей работы нам всегда помогало то, что у нас была и мужская, и женская точка зрения.
But from the very beginning, what has worked for us is to have both a male and a female point of view.
Я тут читал статью о вьюрках с Галапагосских островов. Оказывается, их самки выбирают того самца, который построит лучшее гнездо.
I was reading an article just last week about finches in the Galapagos, and it turns out the way females pick their mate is by finding the male who's built the best nest.
Плохо разработана методика лечения диспареунии для партнеров-мужчин.
The lack of a protocol for male surrogates to use
Вау!
( male doctor ) Oof.
Я последний представитель рода.
I'm the last of the male bloodline.
А они были мужчина и женщина, так что мне пришлось выбирать пол. А затем переписать все местоимения, ух...
And, you know, they were male and a female, so I had to choose the gender and then switch all the pronouns... ugh.
Подозреваемый белый мужчина, 25-30 лет, блондин. Имя Алекс, фамилия О'Коннор
Suspect is 25 to 30, white male, blonde hair, first name Alex, last name O'Connor.
Видимо, он надевает какой-то мужской корсет.
Apparently, he's wearing some kind of a male corset.
Наши жертвы мужского пола окружили нашу жертву - женщину.
Our male victims surrounded our female victim.
Мужчина номер один выстрелил из своего оружия.
Male number one never even fired his weapon.
Она продолжала стрелять, попала в мужчину номер два и в мужчину номер три.
She kept firing, took out male number two and male number three.
Затем она опустилась на одно колено, сделала еще три выстрела и попала в мужчину номер четыре.
Then she dropped to one knee, fired three more shots, took out male number four.
Жертвы-мужчины окружили жертву-женщину.
Our male victims surrounded our female victim.
Мужчина номер один даже не выстрелил.
Male number one never even fired his weapon.
Застрелила мужчину номер два и мужчину номер три.
Took out male number two and male number three.
Затем она опустилась на одно колено, сделала еще три выстрела, попала в мужчину номер четыре.
Then she dropped to one knee, fired three more shots, took out male number four.
" Хунта Лами Муахи всегда путешествуют парами, одна женская и одна мужская особь.
"Huntha Lami Muuaji always travel in pairs, " one female, one male.
И мужчина, и женщина?
Like, male and female?
И Гриммы всегда убивали мужчин, когда они перекидывались.
And the Grimms always kill the male when he woges.
Сообщите Чикагской больнице, что мы в пути с мальчиком, у которого огнестрельная рана в плече.
Inform Chicago Med we are en route with a tender-age male, gunshot wound to the shoulder.
Мужчина.
Male.
Наш объект, скорее всего, мужчина, судя по техническим навыкам и социопатическим наклонностям.
Well, our target is most likely male based on his tech skills and his sociopathic tendencies.
Мужчина, 20-40 лет, в очках, волосы средней длины.
Male, 20s to 40s, glasses, hair medium length.
Судя по большой седалищной вырезке, жертва – мужчина.
And according to the greater sciatic notch, the victim was male.
Судя по строению таза, все трое жертв - мужчины.
According to the pelvic structure, all three sets of remains are male.
Этот зрелый самец газели чувствует опасность.
This fully mature male Grant's gazelle senses danger.
Идеальный экземпляр любого мужчины.
You really are the perfect male specimen.
Учитывая, что для своего вида он самец, насколько я понимаю, ему нужна женская яйцеклетка для размножения.
Now, given that he's the male of his species, as far as I can determine, he would need female ova to fertilize.
Ты так ничего и не понял.
Male voice : You haven't learned a thing.
Свидетель видел латиноамериканца. Около тридцати, мы делаем фоторобот.
Witness saw a Hispanic male light them up. 30s.
Но генетические доноры дали материал для двух линий... для женского объекта и мужского.
A female subject and a male.
- Если бы это был страдающий самец человека.
Suffering human male, yes.
- Он тоже страдающий самец.
Suffering male.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]