English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ M ] / Mart

Mart translate English

619 parallel translation
С той поры когда я был мальчишкой, я хотел быть как ты, Март.
Ever since I was a kid I wanted to be like you, Mart.
Что мне делать, Март?
What'll I do, Mart?
ѕришла госпожа ћарт.
I brought Mrs. Mart.
- В предприятии "Эм-и-Эм". Если ее осуществить, мы сами создадим рынок.
If we get my ideas into practice, it should be organised like a mart.
я купил его в "ћарте".
Oh, I bought it at the mart.
я направл € юсь в "ћарт".
- I'm going to the mart.
Мар...
Mart- -
Прямо на парковке рядом с Кей-Март.
Right in the parking lot, outside K-Mart.
возьми, ух, со 157 по 287 и оставь в кей-маркете потом пройди 2 мили.
take, uh, 157 to 287 and then a left at the k-mart and then go 2 miles.
Внимание, посетители универмага "Кей-Март"!
Attention, K-Mart shoppers.
Затем он отправится поесть вишневого варенья.
Then he heads to the Quick-E-Mart for a cherry Squishy.
Мы начнем бомбовый удар со сплошным поражением.
When he leaves the Quick-E-Mart, we start the saturation bombing.
Я зашел в магазин купить продукты, когда... Ooх, ooх, ooх, новости!
I was down at the Kwik-E-Mart minding my own business when- - Ooh, ooh, ooh, the news!
С целью ограбить магазин.
To rob a Kwik-E-Mart.
- Клоун Красти арестован... за вооруженное ограбление местного магазина.
- Krusty the Clown is behind bars... after a daring twilight robbey of a local Kwik-E-Mart.
Мы получили видеозаписи... отснятые камерой охраны на месте преступления.
And just in, actual footage of the crime... taken with the Kwik-E-Mart security camera.
- Ну, на видеопленке видно,... вор пользовался микроволновой печью.
- Well, the videotape showed... that the thief used the microwave oven at the Kwik-E-Mart.
- Стоп, стоп, стоп, Март.
Whoa, whoa, whoa, whoa, Mart.
Марти, послушай, я кое-что им пообещал.
Look, Mart, I promised the girls a little something.
Марти, слышал?
You hear that, Mart?
До встречи, Март.
See ya, Mart.
Традиционный маршрут кортежа К торговому центру. Слишком далеко, да?
Original parade route on the way to the Trade Mart is too far, right?
Парень, что заправлял международной Торговлей? Да.
Guy who ran the International Trade Mart?
- Директор Дрейд Марта?
- Director of the Trade Mart?
Основанный мною выставочный комплекс Америки имеет тесные торговые связи с Латинской Америкой.
The Trade Mart I founded is America's commercial pipeline to Latin America.
Я хочу рассказать историю молодого индуса которого далеко завели бандиты.
I yearn to tell the story of a young Hindu pushed too far by Quik-E-Mart bandits :
Купил в супермаркете, за 1 доллар 65.
K-Mart. A buck, sixty-five.
"Делай покупку с умом, загляни - все, что нужно найдем".
Shop smart, shop S-Mart.
Это моя палка-стрелялка! 12-ти калибровый двуствольный Ремингтон. Отлично раскупают.
12 gauge double-bareled Remington, S-Mart's top of the line.
Делай покупку с умом, загляни - все, что нужно, найдем.
That's right. Shop smart. Shop S-Mart!
Я хочу знать, что какой-то парень бегает по K-Марту 1120 00 : 47 : 22,606 - - 00 : 47 : 24,207 с автоматическим оружием, стреляя по клеркам. Я хочу видеть как тысячи людей на улице убивают полицейского.
I want to know there's some guy running through the K-Mart with an automatic weapon firing at the clerks.
А кто сейчас остался в магазине?
Who's watching the Kwik-E-Mart?
Забар Кресджи, Кэлдор, уолмарт!
"Zabar, Kresge, Caldor, Wal-Mart!"
"Торговый центр."
'" Merchandise Mart.'
Делайте покупки в моем магазине...
"Shop Kwik-E-Mart and save"
Миссис Симпсон, вы не заплатили за вот эту бутылку бурбона "Полковник Квикмарт".
Mrs. Simpson! You did not pay for this bottle of Colonel Kwik-E-Mart's Kentucky Bourbon.
Извините, но преследование по всей строгости закона магазинных воров является официальной политикой "Квикмарта" и его материнской корпорации "Нордайн Дефенс Дайнемикс".
I'm sorry, Mr. Homer, but it is the policy of the Kwik-E-Mart... and its parent corporation, Nordyne Defense Dynamics... to prosecute shoplifters to the full extent of the law.
Здесь не супермаркет!
This is not a Kwik-E-Mart.
- Ты должен прикрыть его лавочку.
- Boring. - Dad, you should blow the whistle on the Kwik-E-Mart.
Апу Нахасапимапитилон вы опозорили сеть магазинов "Быстромарт".
[Panicked Shouting] Apu Nahasapeemapetilon, you have disgraced the Kwik-E-Mart corporation.
Почему вы хотите работать в нашей сети магазинов "Быстромарт"?
All right. Why do you want to become a part of the Kwik-E-Mart family?
Но зачем вам работать в магазине?
Why would you want to work at a Kwik-E-Mart?
Хочешь пойти со мной в магазин?
You wanna come with me to the Kwik-E-Mart?
Ну : когда я считал деньги я был похож на настоящего продавца?
I mean, the way I gave you the change? Did I sound like a real Kwik-E-Mart, you know, kinda guy?
Кому нужен "Быстромарт"?
- Aah! - "Who needs the Kwik-E-Mart"
Кому нужен "Быстромарт"?
"Who needs the Kwik-E-Mart"
Полы скользят.
"Their floors are sticky-mart"
Папа там отравился.
"They made Dad sicky-mart"
Запустим кирпичом.
"Let's hurl a bricky-mart"
Более пяти лет назад, да всего две минуты?
He said he was a representative of Warren International Trade Mart. More than five years ago, for two minutes...?
В "Квик-И-Марте".
The Kwik-E mart.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]