English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ M ] / Martian

Martian translate English

438 parallel translation
Вблизи ты похожа на марсианина.
You look like a Martian up close.
= Нас хочет схватить какой то марсианин!
Hurry, the Martian is coming. Hurry!
Настоящий Марсианин!
A real Martian!
А он не марсианин! Он - марсианка! Баба!
He's not a male martian but a female one!
"Saturn rings around my head, down a road that's Martian red."
"Saturn rings around my head, down a road that's Martian red."
Вы ceрьeзно cчитaeтe, что Фaнтомac можeт быть мaрcиaнином?
You seriously think Fantomas is a Martian?
Maрcиaнин?
A Martian!
Санто : Серебрянная Маска против Марсианских Захватчиков
Santo The Silver Mask Vs The Martian Invasion
Наша Марсианская внешность пугает Землян и сдерживает наши планы.
Our Martian appearance frightens the Earthlings and delays our plans.
Мы изменили нашу Марсианскую внешность, и с этого времени Мы будем общаться с использованием имен, взятых из мифологии Землян.
We have altered our Martian appearance, and from now on we will communicate using names taken from the Earthlings'mythology.
Вы Марсианен с необычной физической силой, так что Вас будут звать Геркулес.
You are a Martian with unusual physical strength, so you will be called hercules.
Мы должны захватить один из поясов Марсианина.
We'd have to seize one of the Martian's belts.
Потому, что фантазия о Марсианском вторжении, о которой говорится в моей книги это уже не фантастика.
Because the make-believe Martian invasion I talk about in my book is no longer a fantasy.
Он не человек, он - Марсианин!
He is not a human being, he is a Martian!
Если мы отменим ее, то люди скажут, что это происходит из-за Марсианского вторжения, и это вызовет тревогу.
If we cancel it, people will say it is due to the Martian invasion, and it will cause alarm.
Another Martian! Help! Еще один Марсианен!
Another Martian!
Я должен вернуться и убедиться, что Марсианский корабль уничтожен.
I must go back and make sure the Martian spaceship is destroyed.
Когда-то это были Марсиане.
Was this really a Martian?
Происходила в марсианских ульях.
A cleansing of the Martian hives.
Использование энергии целого Лондона, чтобы превратить его в Марсианскую колонию.
Draining the whole energy of London to turn it into a Martian colony.
Основная декларация марсианских колоний.
Fundamental Declarations of the Martian Colonies.
2105 год, колонии на Марсе.
2105, the Martian Colonies.
Я был похож на марсианина.
I looked like a Martian.
Место рождения : Марсианская колония номер три.
Place of birth, Martian Colony Number 3.
Оснастить контактными боеголовками до марсианской ракеты.
Fit contact warheads to the Martian missiles.
# Сияние марсианской луны в небе #
♪ Shine on Martian moons up in the sky ♪
# Сияние марсианской луны #
♪ Shine on Martian moons ♪
Марсианин, лунатик, того.
A Martian, a lunatic, a Venusian...
Мне нужен мужчина - неграмотный варвар, глухонемой, марсианин. Но любить меня должен мужчина!
I want to make love to an illiterate, a savage a mute, a Martian a man.
Руководитель полета распорядился дать экипажу посадочного модуля команду на первую высадку на марсианскую поверхность.
The Flight Director advises that the LM crew has been given a Go for the first D VA on the Martian surface.
После того, как капитан Эрл Марк поприветствует членов экипажа на борту судна "Орискани", Они произнесут небольшую речь, а затем экипаж примет участие в торжественном банкете. В конце которого будет подан необычный десерт, 12-метровый торт красного цвета, символизирующий поверхность Марса.
Tonight, at 8 o'clock Pacific Daylight Time, the crew will attend the victory banquet topped by a special dessert, a 40 feet red cake, depicting the Martian surface.
Лоуэлл верил, что климат на Марсе менялся, что драгоценная вода испарялась в космос, планета превращалась в пустыню.
Lowell believed that the Martian climate was changing that the precious water was trickling away into space that the planet was becoming a desert world.
Без сомнения, его марсианские каналы являются творением разума.
There is no question that his Martian canals were of intelligent origin.
Достаточно часто от кратеров тянутся длинные полосы светлого или тёмного материала, сметенного ветром, природные флюгеры на поверхности Марса.
Often craters have, trailing behind them long streaks of bright or dark material, blown out by the winds natural weathervanes on the Martian surface.
Чтобы переносить песок в разреженной атмосфере Марса, ветра должны быть очень быстрыми и порою достигать даже половины скорости звука.
For the sand to be blown about in the thin Martian atmosphere the winds have to be fast sometimes approaching half the speed of sound.
А разреженная атмосфера Марса не удержит раскрытый парашют.
The thin Martian atmosphere would not support our descent parachute.
Сначала он поднял палец, чтобы попробовать марсианские ветра.
First, it put out a finger to test the Martian winds.
В случае, если он начнет утопать в зыбучем песке Марса, мы хотели бы узнать об этом до того, как он исчезнет.
In case it were to sink into Martian quicksand we wanted to know about it before it disappeared.
Викинг отрисовывал фотографию вертикальными штрихами, линия за линией, и вот, наконец-то, к огромному облегчению, мы увидели его опору, прочно стоящую на марсианском грунте.
Viking painted its picture in vertical strokes, line by line until, with enormous relief, we saw the footpad securely planted in the Martian soil.
Мы узнали, что плотность марсианского воздуха составляет меньше 1 % от плотности нашего и почти полностью состоит из углекислого газа.
We found that the Martian air was less than 1 % as dense as ours and made mostly of carbon dioxide.
Во-первых, когда образцы марсианской почвы смешиваются с органическим раствором с Земли, происходит разложение питательных веществ, как если бы крошечные марсианские бактерии поглощали и переваривали земной раствор.
First, when Martian soil samples are mixed together with an organic soup from Earth something in the soil seems to have broken food down almost as if there were little Martian microbes which metabolized, enjoyed the soup from Earth.
Во-вторых, когда газы с Земли были смешаны с грунтом Марса, образовалось химическое соединение почвы и газов, будто бы есть марсианские бактерии, способные синтезировать органический материал из атмосферных газов.
Second, when gases from Earth were mixed together with Martian soil something seems to have chemically combined the gases with soil almost as if there were little Martian microbes capable of synthesizing organic matter from atmospheric gases.
Возможно, ультрафиолетовые лучи солнца, соприкасаясь с поверхностью Марса, образуют химические вещества, окисляющие питательный раствор.
Perhaps the ultraviolet light from the sun strikes the Martian surface and makes some chemical which can oxidize foodstuffs.
Эксперименты Викинга показали, что в марсианской почве отсутствуют органические остатки живших когда-то существ.
The Viking experiments found that the Martian soil is not loaded with organic remains of once living creatures.
Но при температуре Марса невозможно существование основанных на кремнии молекул, способных нести генетический код.
But at Martian temperatures, there are no plausible silicon-based molecules which might carry a genetic code.
Представьте себе марсоход с лазерными глазами, похожий на этот, но начиненный сложными биологическими и химическими инструментами, манипуляторами, микроскопами и телевизионными камерами, идущий по поверхности Марса.
Imagine a rover with laser eyes like this one but packed with sophisticated biological and chemical instruments sampler arms, microscopes and television cameras wandering over the Martian landscape.
Она содержала жидкое питательное вещество. При добавлении туда марсианской почвы, микробы, которым понравилась бы еда, стали бы плодиться, наполняя это вещество.
It contained a liquid nutrient to which Martian soil would be added and any microbes that liked the food would grow in that nutrient medium and cloud it.
Через селекцию и генную инженерию нам нужно будет развивать виды темных растений, способные выжить в суровой природе Марса.
We would need to evolve by artificial selection and genetic engineering dark plants able to survive the severe Martian environment.
Такие растения можно будет посеять на обширных пространствах марсианских ледников, чтобы они укоренялись, размножались, выделяли кислород, затемняли поверхность, растапливая лёд и высвобождая древнюю атмосферу Марса из долгого плена.
Such plants could be seeded on the vast expanse of the Martian polar icecaps taking root, spreading, giving off oxygen darkening the surface, melting the ice and releasing the ancient Martian atmosphere from its long captivity.
Мы можем даже представить себе марсианского Джонни Яблочное Зернышко, робота или человека, странствующего по замороженным полярным просторам, совершая дело, выгоду от которого получат только будущие поколения.
We might even imagine a kind of Martian Johnny Appleseed robot or human roaming the frozen polar wastes in an endeavor which benefits only the generations to come.
После долгих лет упорных вычислений он полагал, что ему удалось найти значения для марсианской круговой орбиты, которые совпадали с 10-ю наблюдениями Тихо Браге с точностью до двух угловых минут.
After years of calculation, he believed he'd found the values for a Martian circular orbit which matched ten of Tycho Brahe's observations within two minutes of arc.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]