Matchy translate English
19 parallel translation
Я думала Matchy-Matchy ( игра ) уже закончилась.
I THOUGHT MATCHY-MATCHY WAS OVER.
Форма слишком однообразная, и поэтому я пытаться разбить ее несколькими простыми горизонтальными линиями.
This outfit is too matchy-matchy as it is, and so I was just trying to break it up with some simple horizontal lines.
Я хочу, это всё скоординировать ( соединить ), но не все matchy-matchy.
I want us to coordinate, but not be all matchy-matchy.
Знаю, нехорошо быть совсем уж педантом, но ты и твой...
I know it's not too good to be all matchy-matchy, but you and your...
И затем я подумала, что это состязание может вызвать у вас неудобство.
Um, and then I thought being matchy-matchy might make you uncomfortable.
зажигательные ногти на ногах и туфли со цветками не знаю, зачем ты пошла в такую степь и так буквально все сделала первоначально, мне понравилсь иде €, что ты хотела повторить линии цветка на спине плать €, но думаю,
And the other thing is the matchy toenails and the flower shoe. I don't know why you would go so matchy-matchy and literal with this.
Мы купили одинаковые шапки.
We bought matchy hats.
Одинаковые жакеты!
Matchy jackets!
Надеюсь, судьи не подумают, что это слишком буквальное сочетание цвета.
I'm just hoping that the judges don't think it's too matchy-matchy.
Ну, не одинаковые, ладно?
Uh, no matchy-matchy, okay?
О, боже. Мне жаль, что у меня не было двух папаш геев, которые любили бы со мной делиться и могли бы дать дельный совет какое платье одеть, какую сумку выбрать и много чего.
Oh, my God, I wish I had two gay dads who loved me to pieces and then could tell me when my dress and my bags were too matchy-matchy.
Так что мы не будем как близняшки, но будет очень мило.
So it's not like matchy-matchy, but it'll be super cute.
Не хочу обидеть твой экипаж, который... выглядит чересчур сильным в таких подходящих костюмах.
No disrespect for your crew, of course, who look strong, too, in those matchy-matchyoutfits.
Здорово, Мэтчи, как жизнь?
Hey, Matchy, what's up?
Они сочетаются, но не сливаются.
It's complementary, but it's not matchy-matchy.
Или это делает вас слишком похожими?
Or is it too matchy-matchy?
€ думаю, это просто забавное миниатюрное платье вот как выгл € дит гармони € на деле это не перебор мне нравитс € иде €, что она типа ну, знаешь, морска € богин € но это не костюм
I think it's just a fun little dress. This is what harmony looks like. It's not matchy-matchy.
Ёйприл, ты озадачила нас тройные панталоны были абсолютно неуместны и слишком перегружали шл € пу у теб € была прекрасна € шл € па а ты показала нам вздорный нар € д ристин... извини. ты выбываешь
Also the fit was unflattering. April, your look confused us. The triple-panty was completely unflattering and too matchy-matchy to your hat.
Ну да, одну мне завтра отрежут, И тогда я буду выглядеть, как он.
Look at you two, all matchy-matchy with your hot wheels.