English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ M ] / Mbe

Mbe translate English

21 parallel translation
Письмо из Букингемского дворца, и я хочу его Вам зачитать : " Уважаемый мистер Фрай, - написано с ошибкой мы рады, что Вы решили подать заявку на орден Британской Империи, но, увы, их количество ограниченно, у нас осталось
"Dear Mr Fry..." Misspelt. "Thank you very much for applying for the MBE. " As you know, numbers are limited.
всего одно место в почетном списке награждаемых.
"We have only one MBE left on the upcoming Honours List." - Oh, dear.
Да уж, она получит орден.
- She'll win the MBE. - Yeah, yeah.
MBE... "Rowing blue", класс 2, что смешного...
- Rowing blue, grade two...
Его даже хотели наградить Орденом Британской Имерии ( МВЕ ), но он был против монархии.
He was up for an MBE but he was against the monarchy.
Это Dickie Bird, кавалер ордена британской империи, судья в крикете, и он не в настроении
That's Dickie Bird MBE out of cricket umpiring here, he's not pleased.
- Лео Далтон, член Британского ордена.
Leo Dalton, MBE.
- Это тебя должны были наградить Британским орденом, а не меня.
- You should be getting the MBE, not me.
Позволь напомнить тебе, ты говоришь с кавалером Ордена Британской империи 2-й степени!
- Please! May I remind you, you're talking to a designated recipient of the MBE, a Member of the British Empire, no less?
Стив Дэвис, MBE!
Steve Davies, MBE!
Именно мама сказала, что он никогда не будет мне верен.
It's just that mom said mthat he would never mbe faithful to me.
Он был награжден орденом Кавалера Британской империи в 1986 году..
He was awarded an MBE in 1986.
- Даги Лампкин, член ордена Британской империи, мототриалист, 16-кратный чемпион мира.
We have Dougie Lampkin MBE, a trials rider with 16 World Titles to his name.
Она была награждена Орденом Британской Империи в 2009-м году, за заслуги перед сообществом.
She was awarded an MBE in 2009 for services to the community.
Да здесь я не получил ничего кроме чертова ордена Британской имерии.
I won't get so much as a bloody MBE from you lot.
Я одна из тех, кто предложил его кандидатуру на получение Орден Британской Империи.
I was one of the people who recommended him for an MBE.
Это было не ради Орден Британской Империи, если вы об этом.
It wasn't to win an MBE, if that's what you mean.
Это как... как стать кавалером ордена Британской империи, что-то в этом роде.
Like... like getting an MBE or something.
- С чего бы тебя наградили орденом?
- And why would you receive an MBE?
MSc... LLB... MA...
MSc, LLB, MA, DPhil, MBE,
MBE!
MBE!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]