Meaning translate English
6,894 parallel translation
Что значит... цель остается такой же, как этим утром. ФБР.
Meaning... the target remains the same as this morning : the FBI.
Что это значит?
Meaning what?
Значит что тропа остановилась.
Meaning that the trail stopped.
С тех пор я мечтал продать ее, но... вы ж в курсе, как все это бывает.
I've been meaning to sell it ever since, but... you know how it goes.
Думаю, ты не в тех вещах ищешь смысл.
I guess you look for meaning in other things.
Это было не долго после того, как Майкл умер, и я всегда думал, что это была ЕР, свой путь найти какой-то смысл...
It wasn't long after Michael had died, and I always thought that it was er, your way of finding some meaning...
Вызывая нарушение в поведении.
Meaning it could cause aberrant behavior.
Значит волки сами выкопали лазейку через забор?
Meaning the wolves dug themselves out from under the fence?
- Да, в смысле, что нас никто не найдёт.
Huh, meaning we're impossible to find.
Это очень значимо, но быть матерью - это не работа.
And it's well-meaning, but being a mother isn't a job.
Если ты кому-то об этом расскажешь, то "самоликвидация" предстанет перед тобой в совершенно новом свете.
If you speak a word of this, "self-destruct" will take on a whole new meaning for you.
Хотел поставить в рамку.
Been meaning to frame that.
Что это значит?
Meaning?
- То есть "стащил".
- Meaning you stole it.
Если разойдётесь слишком далеко - получите дикую боль и оба умрёте, короче, могила.
Meaning? Meaning if you get too far apart you'll strain the connection, excruciating pain, killing you both, the whole megillah.
А значит подобраться ближе, не раскрыв себя не удастся.
Meaning we can't get close - without blowing operational integrity.
- То есть?
Meaning?
Кэм нашла следы отравления, длившегося продолжительное время, прежде чем появились его следы, что значит, что кто-бы не занимался этим, он был близок с Лесли на протяжении многих лет.
Okay? Cam found signs of poisoning, which takes a long time to manifest, meaning whoever did this had access to Leslie over a number of years.
Твои слова для меня больше ничего не значат.
Your words have no meaning for me anymore.
Это старая испанская фамилия означает : Пророческий, философский - и самоуверенный.
It's an old Spanish name meaning "prophetic, philosophical and opinionated." HAKEEM :
- К чему ты ведешь?
- Meaning what?
- К тому, что ты исчезла.
- Meaning you disappeared.
Так дети рассказывают истории, особенно когда их поддерживают благонамеренные родители, терапевты и полицейские.
That's how kids tell stories, especially when they're reinforced by well-meaning parents, therapists, and cops.
Почему ты ушел? Я давно хотел это сделать.
- I've been meaning to for a while.
Я собиралась туда наведаться.
I've been meaning to go back there.
Бедный маленький богач, давившийся серебряной ложкой, с которой тебя кормили мамуля с папулей, пока я не нашла применение блестящему образованию, которое они оплачивали.
Poor little rich boy choking on that silver spoon mommy and daddy left in your mouth until I came along and gave meaning to that fabulous education they paid for.
Похоже на древний символ на Санскрите, он означает "воин".
Uh, looks like it's the ancient Sanskrit symbol, meaning "warrior."
Очень широкий V-образный разрез подразумевает орудие с широкоугольным лезвием.
A very wide V-shaped incision, meaning the weapon was most likely a wide-angle blade.
Что значит, что рану могли нанести три разных лезвия.
Meaning our victim could have been stabbed with three separate blades.
Что означает, что мы понятия не имеем, куда отправился Мика или с кем он должен был встретиться.
Meaning we have no idea where Micah was going or who he was meeting with.
Значит, должно быть свидетельство удара.
Meaning there should be evidence of the blow.
Шаг, который я собиралась сделать давным-давно.
Step I've been meaning to take for a while.
Ты хотел, чтобы это было важно, и имело смысл, вот и получил.
You wanted it to be important, and have meaning, so it did.
Это означает, что кто-то позвал его сюда.
Meaning that someone summoned it here.
В смысле?
Meaning what?
Я хотел поговорить с тобой.
I've been meaning to talk to you.
♪ Только теперь сказать их некому
♪ Only now the others hold no meaning for me
Наверное выражение "без огласки" незнакомо людям на третьем этаже.
I guess, uh, discretion has a different meaning on the third floor.
Ты дал новое значение выражению "умереть на сцене".
Gave a whole new meaning to dying on stage.
Давно хотел спросить, не нужны ли вам дополнительные руки в вашем бизнесе?
I've been meaning to ask you, do you, by any chance, need any strong backs for your side business?
Как это понимать?
Meaning what?
Вы меня понимаете?
You take my meaning?
Я гляжу на тебя и вижу человека, знающего, что такое жажда.
I look at you and I see someone who knows the meaning of necessity.
Мне понравилось... Но я не могу понять, что хотел сказать автор.
I like it, but I can't seem to grasp the author's meaning.
У нее она сияет как рождественская елка, а значит, что ее клетки памяти невероятно активны.
Hers is lit up like a Christmas tree, meaning her memory cells are extremely active.
значит, что у нас есть запись с камеры, показывающая, что ваша машина припаркована на своём обычном месте
What do you mean, "no"? Meaning we have security footage showing your car parked in its regular spot.
У меня появилось время, которое я решил посвятить тайне, которая меня привлекала долгое время. Рукопись Войнича.
I had some time, so I thought I would revisit a mystery that has always vexed me- - the true meaning of the Voynich Manuscript.
Нет, не пересмотреть, аннулировать.
Mm, no, not renegotiate ; rescind. Ah. Meaning what?
– То есть?
Meaning :
- В каком смысле?
- Meaning what, exactly?
В том, что я знаю, где ты был той ночью.
Meaning I know where you went that night.