English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ M ] / Merch

Merch translate English

132 parallel translation
- Он завершил сделку?
Did he down our merch? Was he goin'?
- Гэгс завершил нашу сделку?
- Gags down our merch?
- Он сказал, что передал товар Гэгсу.
He downed the merch to Gags, is what he said.
- Эта сделка. которую ты поручил Гэгсу.
- That merch you put down to Gags.
- Дружище, есть кофе?
- Merch, you got any coffee around?
Всякий раз, когда мы получали местную добычу... мы обычно посылали ее на Палм Спринг или в Аризону, Лос-Анджелес. У меня была пара арабов там.
Whenever we got local merch... we'd usually send it to Palm Springs or Arizona, L.A.
Никто не знает, что за этим стоишь ты.
Nobody knew the merch was yours.
Уж коли мы сюда попали, то разживёмся и сольёмся с толпой. О чём ты?
Let's hunker down until the law dogs leave, then start racking up the merch.
Постарайся влезть в какой-нибудь скандал.
Where am I gonna get my merch from if you become a desk jockey?
12 человек, авиабилеты, три ночи в гостинице, суточные на питание, столик для продажи дисков... 9 тысяч долларов.
WELL, 12 GUYS, AIRFARE, THREE NIGHTS IN A HOTEL, FOOD PER DIEM, TABLE UP FRONT FOR MERCH... $ 9,000.
Пойман за проникновение со взломом, и продажу краденного.
Priors for BE, selling stolen merch.
Merch
"Merch."
" Мы хорошо провели время в Merch.
" Liked our time at the merch.
Плюс, этот вебсайт, на самом деле в основном о товарах.
Plus, it turns out the website, you know, it's really mainly about the merch.
Товары?
Merch?
Бен говорит : "Всему основа - товары".
Ben says, " I'm all about the merch.
"Порежь меня, и из меня потекут товары." Не верится, что он был в моих руках в больнице, и я его отпустил.
"Cut me and I bleed merch." I can't believe I had him at my mercy in the hospital and I let him go.
Грузовое океанское судно перевозит исключительно "черный товар".
It's a deep-sea freighter, shipping strictly black-market merch.
У нас там сзади кое-какие сувениры есть, если..
We have some merch at the back, so...
Эм, его использовали, чтобы сбыть пиратскую добычу, так что если кто-то знает где найти этих парней, это Большой Лоно.
Uh, place is being used to move the pirate " stolen merch, so if anybody knows where to find these guys, it's going to be Big Lono.
Прекрасный новый день, прекрасный новый товар.
Brand-new day, brand-new merch.
Ух, мы собираемся увидеть новую экипировку.
Uh, we're gonna want to see the new merch.
У нас 90 % с билета. 20 % с пара, и еще сто продажа сувениров.
We got 90 percent of the house, 20 percent of the bar... 100 percent of the merch.
- Спасибо... - Не тронь товар, козлина!
– Thanks for com - – Do not touch the merch, motherfucker!
Слушай, парень. Вся эта затея с "монстры в лесу" не больше чем местная легенда придуманная ребятами вроде меня, чтобы продавать сувениры ребятам вроде них.
Look, kid, the whole "monsters in the forest" thing is just local legend drummed up by guys like me to sell merch to guys like that.
Нам нужно быстрее отсюда убираться.
We've gotta get this merch out of here fast.
Руками не трогать!
Lay off the merch.
Робин, я потратил семь тысяч долларов на шмотки с символикой.
Robin, I spent seven grand on merch.
Только позёр или панк станет рисковать свободой ради дешевого хлама, который нельзя сбыть.
Only a punk or a poseur would risk getting collared for half a hun'of dead merch they can't push.
Я встретил женщину возле лавки сувениров когда ходил в кино на "Короля льва".
I met a woman at the merch table of a performance of The Lion King.
Адамс использовал это, чтобы спрятать наиболее ценные товары здесь.
Adams used to hide his most valuable merch in here.
Я подошла к столу продавца.
"Danny Chase, Fall'13." Uh, yeah, I-I stopped by the, uh, the merch table.
Нравятся фанатские прибамбасы?
How you liking that merch?
Специализируется на только что украденном товаре.
Specializes in hot merch.
Этот товар проходил через местных скупщиков краденого.
This merch is being moved through a local fence.
Если ты действительно следующая Верховная, то довольно скоро ты просто увязнешь в мерче.
If you really are the next Supreme, pretty soon, you'll be drowning in merch.
Мерче?
Merch?
Я не попробовал товар.
I haven't tested the merch yet.
Могу похитить копию с сувенирной стойки.
Well, I might have some sway at the merch table.
Вы получите прибыль с билетов, от продажи сувениров.
You'll have tour fees, merch.
Вы должны сопроводить доктора Мерч и остальных выживших туда.
You're to escort Doctor Merch and any other survivors to this location.
Мы здесь чтобы забрать товар.
We're here to take the merch away.
Товар?
Merch?
И доктору Мерч и всей этой ситуации!
And for Doctor Merch and my whole situation!
Результаты по Мэрилин Мерч.
Results for Marilyn Merch.
Доктор Мерч, где же сделан этот снимок?
So Dr. Merch, where were you when that was captured?
Ладно, доктор Мерч. К чему эти тайны?
Okay, Doctor Merch, why all the mystery?
Нашел доктора Мерч?
Have you found Doctor Merch?
Я все еще не знаю где она.
I still don't have a location for Merch.
Доктора Мерч?
Doctor Merch?
Найдем Мэрилин Мерч.
Find Marilyn Merch.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]