English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ M ] / Mito

Mito translate English

53 parallel translation
- Мицуко Мито Осуги
- Mitsuko Mito Osugi
Ты знаешь мастера меча Содзи Кахеи из клана Мито?
Do you know of a Mito swordsman named Souji Kahei?
Да. Это мастер, использующий стиль Синдо?
Yes, I think he's one of the Mito Kodokan students.
Патриотически настроенные члены клана Мито нападают на британское консульство.
Samurai who left Mito Clan for renovation attacked the British Legation.
На сегодня... в клане Мито царит большая неразбериха.
Mito Clan has been out of control since Lord Nariaki's death.
Хотя клан Мито и берет начало от семьи Сёгуна... он не может допускать там таких беспорядков.
Attacking the British Legation cannot be allowed to take place. Not even by Mito Clansmen!
Он посылает меня в Мито в качестве посредника. В течение часа!
As a minister, I must go to Mito to investigate.
Я бросаюсь в пасть льва.
Mito Clan will be very dangerous.
Мито
Mito
Мито - тихое место.
Mito is so quiet.
Внешний вид бывает обманчив. На дне таких озер бурлят сильные течения.
Mito isn't as quiet as it looks.
Кто велел звониты? Если по закону божыему, один я имею такое право.
Who told Mito to toll the bell when by law only I haVe that right?
Почтенный Мито, всё в трудах?
Old Mito, I see you're hard at work as usual.
Зато я там нашла панцирь ома.
But that's where I found the Ohm shell, Mito.
Да, Мито?
What is it. Mito?
Мито, принеси крылья.
Mito, bring me my glider!
Мито, приглядись.
Mito, look here...
Спасибо, что вызвался.
Thanks for going as a hostage, Mito.
Скорее!
Hurry, Mito!
Залезай. Что мотор?
Get inside Mito, ready?
Мито, почини крюк.
Mito, fix the hook.
Мито с заложниками вернулись.
Mito and the others have returned,
Мито!
Mito!
Мито, держи курс на Сириус.
Mito! Turn towards Sirius
Сигнальную ракету!
Mito, a flare!
Не надо!
No, Mito!
Успокойся, Мито, попробую вернуть маленького в стадо.
Calm down, Mito. We've got to return their baby to them. At least try.
Однажды утром, в доме г-жи Мито родились пять щенков.
One morning, five puppies were born at the home of Ms. Mito.
Это Мито из Токио.
It's Mito from Tokyo.
Это Мито.
This is Mito.
Это опять Мито.
Mito, here.
Это снова я.
It's Mito again.
Господа пассажиры, просим вашего внимания
Those passengers transferring to the mito line - all passengers your attention please.
Но у них недавно появился Mito, вот он.
- Yes, ha-ha! - Cock, I forgot about that.
И спроектированы они американцами, у которых эстетические взгляды жирафов.
I'm very sorry but they've just announced the Mito, here it is, - and that is a minger. - Eurgh!
И он немедля запустил наши образцы ДНК в работу.
And he ran our mito samples immediately.
И оказалось что ДНК светлых волос определенно совпадает с ДНК Нэйтана Хаскела.
And it turns out that the blonde hairs are definitely a mito DNA match to Nathan Haskell.
Эта Alfa называется Mito, M-I-T-O, потому что была спроектирована в Милане и собрана в Торино, Турин.
This Alfa is called the Mito, M-I-T-O, because it was designed in Milan and built in Torino, Turin.
Митохондрии общие для всех родственников по материнской линии, включая братьев, так что она также может соответствовать Тому.
Mito's shared by all maternal relatives, including brothers, so it would also be a match to Tom.
- Правда? Какие, Mito и...
What, the Mito and...
Giulietta и Mito. 159ю больше не делают?
The Giulietta and the Mito. They don't make the 159 any more?
- Я знаю мито.
- I'm familiar with Mito.
Я показывал её... я уже не помню, скольким докторам, но никто не смог ей помочь, пришлось покопаться в интернете, и там я узнал о мито.
I took her to... I don't know how many doctors, but nobody knew what was wrong, so I went online and found out about Mito.
Мито?
Mito?
Если доктор не может поставить точный диагноз, он говорит что это мито.
Doctor can't figure out what's really going wrong, says it's Mito, calls it a day.
Это практически единственный способ диагнозировать мито.
It's really the only way to confirm a diagnosis of Mito.
- Пытаюсь подтвердить наличие мито у Мишель.
- Just trying to confirm... - Michelle has Mito.
С ней явно что-то не так, но мито?
So something's clearly wrong with her, but Mito?
Он скорее умрёт, доказывая, что это мито.
The guy is dead set it's Mito.
ПОП - CТОЯН ГЬДЕВ CТАРОCТА - НИКОЛАЙ ПАшОВ МИТО БОCОЙ
PRIEST STOYAN GARDEV MAYOR NIKOLAY PASHOV MITO BOSIYA IVAN GRIGOROV screenplay NIKOLA STATKOV screenplay editor SVOBODA BACHVAROVA production design KOSTADIN RUSAKOV music IVAN STAYKOV sound MARGARITA MARINOVA costumes ROSITSA KAMBUROVA editing EVGENIA TASEVA producer VALENTIN VALKOV director of photography KRASIMIR KOSTOV
- Скорее, Мито!
Hurry, Mito!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]