English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ M ] / Moma

Moma translate English

31 parallel translation
А ты ту новую инсталляцию уже видела?
Did you see the new installation at MOMA?
- Мамочка хочет видеть тебя у своих ног.
- Moma wants you at her feet.
Я была в Музее современного искусства уже сто раз.
Are you kidding? I've been to the MOMA, like, a hundred times.
Это, наверное, из Музея современного искусства.
It's probably from MoMA.
охватываем сотни тысяч людей, больше, чем если бы мы сделали несколько изящных и дорогих прототипов.
more interested in designing to deal with ideas, actually putting things into a museum like MoMA reaches hundreds of thousands of people, more than if we made a few arty and expensive prototypes.
Может в МОМА?
Was it MOMA?
Кстати, мы ведь идем на выставку Тима Бертона в МоМА?
Um, hey, are we still on for the Tim Burton exhibit at Moma?
- Сходим в МоМа как-нибудь в другой раз?
- Rain check on Moma?
Почему не ты в Moma, ожидая меня?
Why aren't you at Moma meeting me?
Мам, смотри.
Moma, look.
"Мома"? "Гуггенхайм"?
The MoMA? The Guggenheim?
Мы должны ответить на приглашение.
We need to RSVP for the moma event.
Я водила ее в музей искусств и в монастырь?
I took her to moma and the cloisters?
Ледники продолжают таять, еще что-то взорвалось в Афганистане, демократы - кучка жополизов, пандемия гриппа, де Кунинг в MoMA, зеленый лайм - хитовый цвет для лета и тупые Янкиз снова проиграли.
You know, the ice caps keep melting, something else exploded in Afghanistan, Democrats are bunch of pussies, flu pandemics, de Kooning's at the MoMA, supposedly lime green is the hot color for summer, and the stupid Yankees lost again.
Я сделаю большой список, ну знаешь, и ты там будешь типа руководителем или парнем, который написал монограф о "МОМА"
I'll make you, like... I'll make you a list, you know, of, like... of his curator or the guy that wrote the monograph for him at the MOMA.
Так что я пошла посмотреть Марину Абрамович в МОМА и я честно думал, что я собираюсь туда только поддержать её
So, I go to see Marina Abramovic at the MOMA, and I honestly think I'm going there just to support her.
"Танец" - я видела его в Музее современного искусства
"The Dance," I saw it at Moma.
Музей современного искусства был такой занятной идеей, Минди.
Moma was such a fun idea, Mindy.
Как для музея современного искусства?
Like it might wind up in the moma?
Ты не хочешь сходить со мной в Музей современного искусства?
Do you want to go to MoMA this weekend?
Она в музее современного искусства на выставке Люсьена Фрейда.
She's at moma for the Lucian Freud exhibit.
Они должны быть в Музее современного искусства или типа того.
They should be in like, MOMA.
Это не совсем Музей современного искусства...
It's not exactly MOMA...
В какой стороне Музей?
Which way is MOMA?
Мы с Джейми ведем их на МоМА, потом на кинофорум.
Jamie and I are taking them to MoMA and then the Film Forum.
В тот год североамериканский Музей современного искусства, в котором она находилась, вернул ее, ну так гласит история.
That was the year that MOMA, the American museum where it had been, returned it, well, that's what history says.
В MoMA * выставка - умереть не встать.
MoMA has an exhibit I'm dying to see.
Пойду заценю выставку дизайна офисных кресел в MoMA.
I'm gonna go check out that office chair design exhibit at the MoMA.
Бунюэль был в Штатах, в Голливуде, искал работу, он приехал в Нью-Йорке в надежде найти здесь что-нибудь и нашел.
Ron Magliozzi MoMA film department
Чарльз Сильвер ( отдел кино МоМА ) Когда музей собирал с образовательными целями нацистские пропагандистские фильмы, он сделал редакцию "Триумфа воли".
Charles Silver MoMA film department

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]