English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ M ] / Motorhead

Motorhead translate English

86 parallel translation
А ты иди куда хочешь, сорвиголова.
go where you want, motorhead.
Black Sabbath, Motorhead, Metallica?
Black Sabbath, Motorhead, Metallica?
я в любой момент могу натравить на него Лемми из "Моторхед", чтобы тот побрил его опасной бритвой.
I can always get lemmy from motorhead to cut off his cheeks with a straight razor.
MUSIC : "Ace Of Spades" by Motorhead
MUSIC : "Ace Of Spades" by Motorhead
Motorhead - это моя жизнь.
( Cheering )
Без Лемми, без Motorhead не было бы ни Metallica, ни Megadeth.
The man's the modern Jesus.
Если я на концерте Motorhead, я все время трясу башкой.
Rock and roll is Lemmy. Lemmy is rock and roll. Rock and roll!
И у нас в гостях Лемми из Motorhead. - Майк Катервуд свидетельствует свое почтение. - Еще как!
d Hey, babe, wait a minute, stop d
Это уже 24-й альбом Motorhead.
Hey, everybody, it's Loveline.
Здесь много чего произошло... Motorhead - одна из тех групп, которая находится на стыке многих направлений.
The Sunset Strip has seen a lot of different movements and genres, and musical versions of the same thing, basically.
Motorhead - короли.
Motörhead is one of those bands that transcends movements.
Это почти что кавалерийские сапоги, ну, только в стиле Motorhead.
We were at a rehearsal place in the Valley in the mid'90s, and Motörhead was right next door.
Как-то в середине 90-х мы репетировали на одной базе в Долине, по соседству с нами Motorhead готовились для будущего тура.
Every day we would see Lemmy out at this video game in this lobby area. It was summer time. It was really hot in the Valley.
"Да, тот самый Лемми из Motorhead". Они не верят. И тут раз, за барной стойкой сидит сам Лемми.
I've seen everything from chicks welling up to the frat guy going, "Oh, my God!"
Сама того не знаю, слушая Motorhead, молодежь впитывает Джонни Кэша, Чака Берри и Эдди Кокрана.
It was the same thing with the original punk-rock guys. They were very influenced by that music.
Пока я служил, я носил футболки Motorhead, показывая свою индивидуальность,
In a way kind of stating my own individuality. Not to glorify war or say, "War is really cool," or whatever.
Motorhead - это хорошая музыка, под которую можно идти на войну.
He's a World War I and World War ll historian.
Либо Лемми, либо Black Sabbath, но я бы сказал, что это были Лемми и Motorhead.
d Motörhead, you can call me Motörhead all night d
А когда ты шел на концерт Motorhead все было совершенно по-другому.
d Silver-tongued devil the demon leech d l know just what I'm doing
Motorhead была скоростной музыкой, в ней были три человека, употреблявших спид.
Consistency of energy could be contributed to that, and our slim figures!
"Если мы хоть немного приблизимся к такому же звуку, как у Motorhead, мы добьемся успеха." Когда я был молод, в конце 70-х - начале 90-х, мы болели панк-роком.
Back when I was young, like 1 9, late -'7 0s, early -'80s, we were very punk rock.
Мы сыграли одну его, одну песню Motorhead, и совершенно ее испортили.
Yeah, he wasn't pleased about that. He said, " l learned all your shitty songs.
Можно определенно сказать, что без Motorhead не было бы ни Metallica, ни Anthrax, ни Megadeth, ни Slayer.
You could definitely say without Motörhead, there's no Metallica, there's no Anthrax, no Megadeth, probably no Slayer. There could have been those bands but it would have been Anthrax-light.
- Потому что это Motцrhead.
-'Cause it's Motörhead.
Последнее предупреждение, Вёрзель. ( британский гитарист, известный по участию в рок-группе Motörhead ( 1984 — 1995 ).
Last warning, Wurzel.
Но для большинства людей он уже почти 35 лет единственный постоянный член группы Motorhead.
Why don't you introduce our guest? '
Конечно же, я говорю про человека, сидящего напротив меня.
'But you probably know him best'as the only static member of a band called Motörhead.'
Рок-н-ролл - это Лемми. Лемми - это рок-н-ролл.
Motörhead is my life.
Рок-н-ролл!
Without Lemmy, there'd be no Motörhead.
Лемми - Бог! Если на нашу планету сбросят ядерную бомбу- выживут только Лемми и тараканы.
d Hey, babe, don't act so scared d All I want is some special care d lf l hear Motörhead, I will bang the whole time!
Это невероятно.
Lemmy from Motörhead in the house.
35 лет назад, собирая группу, могли ли вы представить, что выпустите 25 альбомов?
Current CD is Motörizer. Came out last year. It's the 24th CD from Motörhead.
Переехав, он просто занял свой трон. - Все готовы.
Motörhead is still hailed as being, like, king.
Он любит сапоги с квадратными носами, почти как у военных.
Almost like a cavalry kind of boot, with Motörhead flair to it of course!
Не знаю, выиграл ли он что-нибудь, но он простаивал за этой штукой часами. Никогда я еще не видел такой любви к этим автоматам.
They should bring out a Motörhead one-armed bandit, and if you get three Lemmys, you win the jackpot!
Им надо выпустить однорукого бандита Motorhead.
d Shake it all over d
Своего мнения о группе я так и не поменял.
( d MOTÖRHEAD : "Burner" )
Просто дайте Лемми этот автомат, Джек с Колой, сигарету, и он будет здесь вечно.
I go, "Yeah, that's Lemmy from Motörhead."
Пластинки Бадди Холли "Wishing" и "Learning The Game". Пластинки Эдди Кокрана "Two Three Steps To Heaven" и "Something Else".
These kids, without knowing it, when they listen to Motörhead, they're getting Johnny Cash, Chuck Berry, Eddie Cochran.
Я знаю, что Лемми - большой любитель военной истории.
My kind of rock-and-roll connective tissue to the military was probably Motörhead.
Для меня Motorhead были- - рок-н-ролльной соединительной тканью с армией.
You know, I would wear Motörhead T-shirts over there.
Это то, что есть, и не более того. Это условия, в которых человек вполне может существовать, но- -
But Motörhead is good go-to-war music.
Хочешь интервью?
( d HAWKWlND : "Motörhead" )
Как-то меня спросили, кто, по-вашему, был первой металлической командой.
it was a toss between Lemmy and Black Sabbath, but I would say Lem and Motörhead.
Помню, тогда включая радио, ты слышал мерзкое диско, отвратительные бойз-бэнды, The Osmonds и все такое.
The Osmonds, stuff like that. You'd go and see a Motörhead show and it was completely different.
Мы считали себя... Guns'N'Roses считали...
If we could be close to as heavy as Motörhead, we'd be successful.
Но потом ты ставил пластинку... " Блинский!
I'm a Motörhead fan. "
Не могу ничего поделать, теперь я - фанат Motorhead. "
d Playing hide-and-seek cos l'm a speed freak d lt was their look, their attitude, their music.
И сыграл ее! Он сыграл кучу песен Damned.
We did one of his, one Motörhead song, and we fucking ruined it!
По прошествии лет становится понятно, что Motorhead были первыми, кто стал играть трэш.
When you think back on it, Motörhead was the original thrash band. Everything about them.
Эти группы, конечно, могли бы и быть, но это был Anthrax-лайт или типа того.
( d MOTÖRHEAD : "Ace of Spades" ) d You know I'm bad the times I've had d

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]