English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ N ] / Nbsp

Nbsp translate English

37 parallel translation
Почему, по-вашему, вы провели три дня за решёткой? nbsp ;
Why do you think you've spent three days... behind bars?
— nbsp ; Большое спасибо. — Тони - мой прежний босс из полиции.
Tony's my old boss from the force.
nbsp ; Похоже, что французская горничная не отказалась разделить с кем-то постель.
Looks like that French maid didn't turn down somebody's bed.
— nbsp ; Давайте, народ.
- Come on, y'all.
— nbsp ; Вот кишки.
- Here's the gut bag.
— Я спас твою жизнь. — nbsp ;
- I saved your life.
— Я сделал что-то не так? — nbsp ;
- Did I do something wrong?
— nbsp ; Привет, Лиам!
Yo, liam!
— nbsp ; А как же папа, Бет?
- What about dad, Beth?
— nbsp ; Спасибо.
- Thanks.
— nbsp ;
- Oh!
— nbsp ; В каком смысле?
- What do you mean?
— nbsp ;
- Did you see?
Ты видел? — nbsp ; Я ничего не видел.
- I couldn't see anything.
— nbsp ; Выкуси, Дейв.
- Eat me, Dave.
nbsp ;
Phesmatos sapren emnis labortum fecils quisa exsilum son.
— Ты кто? — nbsp ;
- Who are you?
nbsp
Ahh. Hee!
nbsp nbsp
Oh! Ohh! Whoa.
nbsp
Mnh-mnh.
nbsp ;
Hmm.
nbsp ;
Whee!
nbsp ;
Whoo-hoo!
nbsp ;
♪ A-B-C-D-E-F-G
nbsp ;
♪ H-I-J-K-L-M-N-O...
nbsp ;
♪ Here comes your man
nbsp ;
♪ Here comes your man.
nbsp ;
Mm-hmm.
nbsp ;
Oh!
nbsp ;
Not a doctor. Shh.
♪ И он уже в пути ♪ nbsp ;
♪ And he's on his way ♪
Вперёд... nbsp ; Ваня, ты солдат?
Vanya, are you a soldier?
nbsp ;
Crap.
Я, порой, не понимаю, как ты вообще без меня выживаешь. nbsp
Let's go!
nbsp ;
They're... a bit bitey.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]