Oi translate English
2,173 parallel translation
Ой!
Oi!
Иногда выкрикивал "Эй, лежать боятся!", иногда громче, чем надо.
Shouted, "Oi, you!" Sometimes quite loudly.
Придурок!
Oi!
Тихо, тихо, тихо.
- Oi, oi. - Fucking hell!
Ёй!
Oi!
Лотт заболел.
Oi, Lott's rung in sick.
- Эй, эй, эй!
- Oi, oi, oi!
- Эй!
Oi!
- Эй, эй, эй!
Oi, oi, oi!
Эй.
Oi.
Эй!
Oi!
Эй, Лестер!
Oi! Lester!
- Эй!
- Oi!
Эй, друг, можно нам немного печенек, пожалуйста?
Oi, mate, can we get some biscuits here, please?
Эй, эй!
Oi, oi!
Ник скоро подтянется!
Oi, Nick's coming down! Wa-he-hey!
Поппи!
Poppy! Oi!
Просто кричи : "Ой"
Just shout, "OI."
Ты хочешь, чтобы я называл тебя : "Ой"?
You want me to call you "OI"?
Рой, ой.
Roy, oi.
# Рэп резко обрывается #
♪ I'm rude with the mic... ♪ - Oi!
Ать!
Oi!
Какой у тебя номер?
Oi, what's your number? I don't know.
Моя черепаха под этой кроватью!
Oi! My tortoise is under that bed!
Смотри, куда едешь, или я засуну этот фикус тебе в...
Oi! Watch yourself, or I'll shove that aspidistra up your...
Держите её!
Oi! Oi! Stop her!
Я бы собаке не стал это давать!
I wouldn't give that to my dog! Oi!
Эй, ты, одетая, как пингвин!
Oi! You in the penguin dress!
Кроме того, Эд, ты можешь попытаться быть дружелюбным и попытаться найти общие интересы
Oi! Alternatively, Ed, you could just try being friendly and see if you have anything in common.
О, мои товарищи по команде.
Mmm. Oi, there's some of my team-mates.
И я все ещё должен из-за той хрени, что ты устроил Карлао! Патрик...
That shit you did with Carlao And oi screwed me up with Carlao too.
- Эй, Майк.
- Oi, Mike.
Эй. Майк!
Oi, Mike!
- Эй, я тебя знаю.
- Oi, I know you.
Эй!
Oi.
Эй, я с тобой говорю.
Oi, I'm talking to you.
Эй, учитель, оставь ребенка в покое!
Oi, teacher, leave that kid alone.
Ой-ой!
Oi-oi!
Ой, отвали!
Oi, back off!
Эй, что ты сказал?
Oi, what you saying?
Он Тсукаса, глава Ямагучи-гуми.
He's Tsukasa, head oi YamaguchbgumL.
- Ой, ой, не все мы хулиганы.
- Oi, oi, we're not all hooligans.
Ты что делаешь? !
Oi, what you doing?
Удачи.
Oi!
Возьми свою ебаную одежду и иди сюда!
Oi, Frank!
Фрэнки!
Oi, Franky.
Так, не психуй.
Oi, don't be mad.
Ах!
Ooh! Oi.
Ой.
Oi.
Оставьте её в покое.
Oi! Leave her alone.
Эй.
Oi!