Onus translate English
12 parallel translation
- Вы понимаете, какая на нас ответственность.
- It puts the onus on us, you see.
- Дориан привозит его с Онуса-2.
Dorian brings them from Onus Two.
Смените флаг, мистер Онус.
Strike our colors, Mr. Onus.
"Понимаешь, не такое тяжелое бремя."
You know, takes the onus off of it. "
"Грань долга".
"Onus border."
Onus probandi, моя любовь.
Onus probandi, my love.
И девять раз из десяти, ответственность за их разрыв лежала на мне.
And nine times out of ten, the onus of their split landed on me.
Я надеялся пока избавить тебя от этого бремени, но заходи.
I was hoping to spare you this onus a little while longer, but go inside.
Advelo onus tuum
Adlevo onus tuum.
Это бремя, равных коему нет.
It's an onus like no other.
Потому что actori incumbit onus probandi.
Because actori incumbit onus proband.
Ответственность возложат на следствие, невзирая на все разумные сомнения.
The onus will be on the prosecution to prove beyond a reasonable doubt.