English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ O ] / Oo

Oo translate English

348 parallel translation
- Пока.
Toodle-oo.
там, там и там эй там или там?
There, there and there. Oo la la! There or is are they there?
Пойдем Дени.
Toodle-oo, Max. Come along, Danny.
- Дай Бог.
Toodle-oo.
Пока-пока.
Toodle-oo.
До встречи.
Toodle-oo!
- Уже девять, как обычно.
OO, your usual time.
Женщины разбираются в таких вещах.
OO in the morning. A woman knows about those things.
А вы можете исчезать и появляться не так внезапно?
# Oo-ooo #
Обязательно!
You bet. Well, toodle-oo for now.
Спокойной ночи, Эмили.
- Nighty-night, Emily. - Toodle-oo.
О, да, надеюсь, э, э, минуту, э, э...
Oo yes, I hope so, er, er, just a minute, er, er...
О., с этим я согласен.
Oo, i agree with that.
- Вы больше ничего не хотите?
Oo you not want anything else?
- Работай и помалкивай.
Oo your work and keep your mouth shut.
- Ты слышал, что тебе сказали?
- Oo what the man says.
Отныне, я буду звать тебя "О".
From now on I'll call you Oo.
"О"?
Oo?
Ты никогда не слышала историю "О"?
Do you know the story of Oo?
"О" - это рассказ о очень бедной девушке.
Oo is a story about a very poor girl.
"О", стала прекрасной и образованной.
Oo became very beautiful and cultured.
- Тогда, ты моя "О".
- Then be my Oo.
- Я люблю тебя, "О".
- I love you, Oo.
"О", послушай, ты не понимаешь.
Oo, listen to me. You don't get it.
- "О", здравствуй.
- Hello, Oo.
Можешь составить компанию "О".
You can keep Oo company.
Это "История" О ".
It's the story of Oo.
"О", совсем беспомощна.
Oo becomes totally unresisting.
"О", никогда не носила нижнего белья.
Oo never wore underwear.
Ты слышишь меня? "О", слушай меня.
Can you hear me? Oo, listen to me.
Иногда он зовет меня "О", иногда Жизель.
Sometimes he calls me Oo, sometimes Giséle.
Продюсера ток-шоу для женщин на другом телеканале.
This is Ted Baxter saying God bless and toodle-oo.
Только так, поезжай, я одна, вот и всё, будь здоров.
"So I do, what I do When I'm through then I'm through " And I'm through Toodle-oo!
Я ни к чему тебя не вынуждаю, но если бы ты реже виделась с Хабибом, Зорастром и этими магами, было бы лучше.
That's what we want to prove! It's not an order but you shouldn't see... Zoroaster, Habib and Oo.
В стерву!
T oo bad!
¶ ooh oo-ooh ooh ooh ¶
♪ ooh oo-ooh ooh ooh ♪
Сегодня в 19 : oo ваша лекция.
Your lecture is at 7 o'clock tonight.
Твое здоровье.
Toodle-oo.
В час, в порту Сай Ин Пун я расскажу тебе историю
At 1 : OO am in Sai Yin Poon waterfront I will tell you a story
Мы не раз говорили об этом с ним за литром-другим крови младшего конюха.
( Woman ) O-O-Oh. ".. and I spoke to him on the matter frequently... " ( Crowd ) Oo-ooh!
Мы слишком нагружены, Тайлер,
T oo much weight, Tyler,
- Oo!
- Ooh!
Сопротивление планирует освободить Фламонда, Воскресенье, 8 : OO.
Resistance planning to free Flammond, Sunday, 8 : 00 am.
Ник, вернешься ты или нет, этот самолет увезет доктора Фламонда в 18 : OO.
Nick, whether you make it back or not, that plane must take off with Dr Flammond at 18 : 00.
br-r-r-r-rr!
oo! oo! br-r-r-r-rr!
oo!
oo!
Я должен убегать черными ходами, как бедный, неугодный родственник! Прощайте, мистер Джек.
Well, toodle-oo, Danny.
То же самое бывает с воронами и куропатками.
# Oo-ooo #
Ну, всё.
Well, ta-ta toodle-oo, and tally-ho.
oo! oo! oo!
br-r-r-r-rr!
oo! oo!
oo!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]