P45 translate English
27 parallel translation
Если мы пойдем дорогой Р45, они вряд ли станут искать нас там.
If we take the P45 return route they'll never expect to find us there.
Мне придётся принести заявление об увольнении с предыдущей работы.
I'll have to get my P45 from my other job.
- Сдул пыль с трудовой книжки.
- I've been dusting down me P45.
Мне прислали уведомление об увольнении.. "
A slag, to her face. My P45 arrived...'
Я - не понимаю. "Пи-45", это официальный документ, который вручается сотруднику, когда в его услугах, больше не нуждается его работодатель.
Well, a P45 is the official document given to an employee when his services are no longer required by his, or her, employer.
Я назвал её P45.
I've called it the P45.
И, очень быстро убедившись, что P45 совершенен во всем,
And having determined very quickly that the P45 was exquisite in every way,
P45 разработан на все случаи жизни.
The P45 is designed to deal with all eventualities.
Когда я приблизился к Гилфорду, я наткнулся на пробку, но это не было проблемой для супер узкого P45.
As I neared Guildford, I did find a jam, but this was no problem for the super narrow P45.
Вот так надо водить P45 - с лицом, прижатым к лобовому стеклу, чтобы оно не ударялось об стекло.
This is the way to drive the P45, with your face on the windscreen, then it can't smash into it.
Технически, на P45 официально разрешено передвигаться по шоссе и автомагистралям.
Technically, I'm legally allowed to drive the P45 on motorways and dual carriageways.
С P45 нет необходимости платить.
With the P45, there's no need to pay.
P45 - это гибрид.
The P45 is a hybrid.
Но, боюсь, P45 немного тяжелее.
But I'm afraid the P45 is a bit heavier.
В этом радость P45.
This is the joy of a P45.
На следующее утро, мне было ясно, что P45 был превосходен, но было ли этого достаточно, чтобы пустить его в серию?
The next morning, it was clear to me that the P45 was excellent but would it make commercial sense to put it into production?
Распутав свой P45, я направился на мою большую деловую встречу.
With the P45 untangled, I headed off to my big business meeting.
P45.
The P45.
Все Драконы дали ему его P45.
All the Dragons have given him his P45.
А затем был превосходный P45.
And then there was the superb P45.
Как если извещение об увольнении...
As if P45...
Пойдём сообщим миссис Пэтмор, что она уволена.
Let's go and give Mrs Patmore her P45.
Отсек P45, уровень 2C.
Cell P45 lower level 2C.
После твоего фиаско в Польше я настаивал, чтобы тебя вышибли вон.
After that fiasco in Poland, I was lobbying for you to get your P45.
Послушай, Фрэйзер, если ты пообещаешь мне не сходить с ума, то мы сможем серьезно поговорить о моем заявлении об уходе.
Look, Fraser, if you promise not to go crazy, then we can have a grown-up discussion... about my P45.
"Пи-45".
P45.
Отлично.
Pop into accounts, get your P45 off Janice. Fine, fine.