Pabst translate English
25 parallel translation
Георг Пабст Вилхейм
Georg Wilheim Pabst
- Его зовут Пабст.
- I said Pabst.
Когда бармен спросит, что будете, ответьте :
The next time that friendly bartender says, "What'll you have?" give him that answer the whole world gives, "Pabst Blue Ribbon."
"Пабст Блю Рибон"!
Pabst Blue Ribbon!
Все, что в него вселилось - упаковка пива.
Only thing possessing him was a sixer of pabst.
Отдавай обратно.
Give me the pabst back.
Мне - "Pabst" и глоток "Jack", а ему - то, что он хочет.
I'll have a Pabst and a shot of Jack and whatever he's having.
Ну, не "Pabst", но много пива.
Well, no Pabst, but plenty of beer.
Однако, режиссёром Пабстом Вы восхищаетесь, не так ли?
But you do admire the director Pabst, don't you?
Это подтекстное критическое изучение работ немецкого режиссера Дж.В.Пабста.
It's a subtextual film criticism study of the work of German director G.W. Pabst.
Мой брат был настолько красив что режиссёр Пабст сделал с ним сцену с крупным планом.
My brother is so handsome the director Pabst, gave him a Close-Up.
У нас есть "Pabst Blue American Ribbon", мой друг.
This is Pabst Blue American Ribbon, my friend.
"Pabst", "Schlitz", "Mickey's"...
- Pabst, Schlitz, Mickey's... - It was a joke.
Они – нищее быдло их непременно заберут в полицию.
They're white trash! And when you give'em a little Pabst Blue Ribbon, they can't help getting arrested!
Баночка "Ягуара" и нищее быдло. которая может закончиться тюремным сроком и лишением родительских прав.
Pabst Blue Ribbon and white trash - it's a deadly combination that can lead to prison time and children being taken away from their homes.
И когда вы только научитесь держаться подальше от "Яги"?
When will you people learn to lay off the Pabst Blue Ribbon? Now look at the camera and say,
что это "Ягуар".
It's says it's a Pabst Blue Ribbon.
И не потому что, если б не ты, то мы бы пили дешёвое пиво.
And not just because if you weren't here, this would be a can of Pabst.
И дала нам грешных либеральных хипстеров, носящих кепки и лакающих пиво целыми галлонами.
And gave us guilty liberal hipsters who wear trucker hats and guzzle down Pabst Blue Ribbon in gallons.
- Эй, можно мне Пабст, пожалуйста?
- Hey, can I have a Pabst, please?
Эва, что думаешь насчет классического пива ( Pabst Blue Ribbon )?
Eva, would you be up for some classy PBR?
Одной банкой пива меньше.
One less Pabst.
Его кузен Кевин Пабст – торговец, который продаёт скот от фермеров на рынок.
His cousin Kevin Pabst is a distributor who brings the co-op's cattle to the market.
Это называется "Пабст".
It's called Pabst.
Дж.
G. W. Pabst, 1929.