Paypal translate English
45 parallel translation
Беру чеками.
I take PayPal.
Согласно PayPal, русские ребята просто нанятые наёмники, которые вывешивали рекламу Craig's List и им заплатили через eBay, так что тот человек может быть атакован Британцами.
According to PayPal, the Russian guys are just hired mercenaries who had ads up on Craig's List and got paid through eBay so that person could be attacked by the British.
Что вы использовали, как наживку, бумажник?
- What did you do for bait, PayPal?
Положи мне на электронный кошелёк.
PayPal it to me.
Луис помог мне открыть счет на ПейПеле и все такое.
Louis helped me set up a PayPal account and everything.
Тут ПейПел есть и все дела.
It's got PayPal and everything.
В действительности, на PayPal аккаунте.
It's actually right there in the PayPal account.
Я отправил деньги на счет, зарегистрированный в интернете.
I sent the money to a Paypal account.
Вэбкамера в твоей ванной и аккаунт на ПэйПэл - это не работа!
A webcam in your bathroom and a PayPal account is not a job!
У меня немного наличных, но у меня есть PayPal аккаунт.
I'm a little light on cash, but I have a PayPal account.
"... или с вашего PayPal счёта за любой продукт, приобретённый через iTunes Store. "
"or PayPal account for any products purchased in the iTunes store."
Через ваш аккаунт PayPal произведены эти платежи.
There's just these charges on your PayPal account.
Я послал задание и перевел 200 баксов при помощи системы PayPal.
I sent the assignment and 200 bucks through PayPal.
— "ПлатиПриятелю" ( PayPal ) — Ты заплатишь, приятель!
Paypal? You're gonna pay, pal!
Разрешили воспользоваться PayPal.
They're practically letting us use PayPal.
Взгляни на счёт Paypal.
Look at the PayPal account.
Ваши хлеборезки проводят такие кредитные платежи обналичить которые у ваших задниц средств не хватит.
Your mouth just wrote a PayPal transfer request that your butt has insufficient funds to honor!
Обычно, деньги сразу поступают на его счет в PayPal, но в этом случае, он попросил покупателя перевести деньги на другой счёт, который принадлежит Эду Россу, но раз это Джеки его наняла, то я не могу представить, за что были деньги.
Usually, Ryan's sales go right into his PayPal account, but this time, he instructed the yer to send the money to a different account, which I traced to Ed Ross, but since it was Jackie who hired him, I can't figure out what the money was for.
За это Райан перевёл 50 тысяч на ваш счёт?
As in that 50 grand that Ryan Baker paid into your PayPal account?
Затем вводите данные своего счёта, и магазин футболок снимает с вашей кредитки 10 баксов.
Then you put in your PayPal account, and your credit card gets charged 10 bucks to AwesomeT's.
Послал анонимную записку и использовал PayPal.
Sent an anonymous note and used the PayPal.
Просто закиньте мне биткоинов через PayPal, когда сможете.
Just PayPal me some bitcoins when you get a chance.
Есть аккаунт на PayPal?
You on PayPal?
The rest is from individuals who give through PayPal, check, or good old-fashioned cash, which accounts for... $ 10,000 a month, until last February, when cash donations spiked to $ 300,000.
The rest is from individuals who give through PayPal, check, or good old-fashioned cash, which accounts for... $ 10,000 a month, until last February, when cash donations spiked to $ 300,000.
Ты платишь мне через PayPal, И он весь твой.
You send my payment to Paypal, and it's all yours.
Вырубил "Пэйпал" после того, как система прекратила приём пожертвований для "ВикиЛикс".
Shut down PayPal after it stopped processing donations to WikiLeaks.
Я пришлю тебе чек.
I sent you a paypal link.
И тот аккаунт Пэй-Пал, на который я отправил деньги, тоже?
Then whose PayPal account did I just send my money to?
Я мог бы сказать, что это из-за того, что в меня стреляли, или из-за того, как ровно и безэмоционально звучит твой голос, или из-за того, что PayPal был моей идеей, и я как раз собирался его запускать, когда ты заявил об этом,
I could say it's the being shot at, or the flat, emotionless way you talk, or the fact that PayPal was my idea, and I was just about to do it when you came out with it,
Всегда 500 баксов сверху и всегда с одного и того же счета PayPal.
Always an extra $ 500 and always from the same PayPal account.
У вас есть аккаунт PayPal?
Do you have a Paypal account?
– Аккаунт PayPal.
- A Paypal account.
Компьютер Кайла. мы нашли его paypal аккаунт много денег поступает через ebay
Kyle's computer. We found his PayPal account. There's lots of money coming in through eBay.
Кайл продавал эту электронику легально похоже на то также на счёт поступали еженедельные отчисления в размере 4000 из Словенского банка с аккаунта С.B. Limited
Kyle was selling these electronics legally. It seems like it. Also on PayPal, weekly deposits of around $ 4,000 to Kyle from a Slovenian bank.
И с paypal тоже поговорите я хочу знать, кто из его поклонников посылал ему подарки, и какие машины они водили
And let's talk to PayPal, too. I want to know who of Kyle's fans is sending him gifts and what kind of cars they drive.
Дерек сказал, вы сами опозорились, потому что у вас нет PayPal.
Derek told me you shamed yourself by not having PayPal.
Но он до сих пор переводит деньги через PayPal за ту игру, что мы делали вместе.
No. But he, uh, he paypals me every now and again for this game we designed together.
Он использовал карточку, чтоб заплатить.
Hmm. He used PayPal to pay for the fee.
Если у тебя нет наличных, я принимаю кредитки.
Now, if you don't have cash, I can do PayPal.
Привет, пап, у тебя есть PayPal?
Hey, Dad, do you have PayPal?
- А у тебя как? - Ну я теперь в корпоративном совете "ПэйПал".
Well, joined the board at PayPal.
Ты заплатишь мне по PayPal.
Oh... You're gonna PayPal me, pronto.
Нет, нам нужно добраться до Техаса, можешь выслать мне 500 баксов? Что?
No, we need to get to Texas, so can you please put $ 500 in my PayPal account?
Наши из закусочной перевели нам денег!
The diner people put money in our PayPal account!
Эшли, ты получаешь $ 6 со счета Банни в PayPal, а она сделает тебе маникюр.
Ashley, you're gonna get $ 6 from Bunny's PayPal account and she's gonna do your nails.