English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ P ] / Peck

Peck translate English

699 parallel translation
Она больно клюнула его в голову.
Gave him a sharp peck at the base of the skull.
Не всем же быть Грегори Пеком.
— Everybody can't be Gregory Peck.
Нет, моей с Грегори Пеком.
No, me and Gregory Peck.
Остаётся признать, молодым девушкам я не интересен, им подавай Грегори Пека.
Face it, no pretty girl wants me, she wants Gregory Peck.
А она тайно влюблена в Грегори Пека!
She was secretly in love with Gregory Peck!
Я тоже влюблена в Грегори Пека.
I'm in love with Gregory Peck, too.
Ехал Гpека чеpез pеку, видит Гpека в pеке – pак.
Peter Piper picked a peck of pickled peppers.
Сунул Гpека pуку в pеку... - pак за pуку Гpеку – цап! - Мисс Партридж.
If Peter Piper picked a peck of pickled peppers... then where's the peck of pickled peppers Peter Piper picked?
О чем вы там шушукаетесь? У вас секреты?
Listen, Gregory Peck, you mind clueing me in?
Её птица склюёт.
Birds will peck at her.
Одним из тех, которые вечно что-то клюют у памятника Гарибальди.
The ones that peck under Garibaldi's statue.
Все, что таится в сердце, - я ходил бы С душою нараспашку, и глупцы Ее бы мне в два счета расклевали.
For when my outward action doth demonstrate the native act and figure of my heart in compliment extern'tis not long after but I will wear my heart upon my sleeve for daws to peck at.
Маленький, удаленький, сквозь землю прошел, красную шапочку нашел!
Destined to live in a cage, though I'm a bird I cannot roost, nor peck, nor fly, nor nest.
Когда будешь засыпать, положи локти на глаза, чтобы их тебе не выклевали.
When you go to sleep, cover your eyes, so they won't peck them.
Птицы склюют твой нос и ты станешь прежним.
The birds are going to peck at your nose, and you'll become like before again.
и голубь порой готов на ястреба напасть.
and in that mood The dove will peck the estridge ;
Вот в этом чемодане пуд золота. Могу показать.
In this suitcase, there's a whole peck of gold. I can show it to you.
Откуда у него пуд золота-то?
Where did he get a peck of gold?
"Я люблю тебя, обними меня".
BUSHEL AND A PECK, A HUG AROUND THE NECK. NOW, YOU JUST COME ON OVER HERE.
А в наживку для карпов добавляй анис, они его любят и лучше клюют.
And add new bait for carp anise, They love him better peck.
Клюют!
Peck!
Хорошо, давайте так, мистер Пек.
I'll tell you what, Mr. Peck. If I do I'll give you a call.
Я - Джон Пек.
I'm John Peck.
Мистер Пек?
Mr. Peck?
Они выклевывают мелодии на пианино.
They peck tunes out on a piano.
Помнишь Пи-Ви, он выклевывал "Песню Сентября"?
Remember Pee Wee, used to peck "September Song"?
- Меня зовут Волтер Пэк.
- I'm Walter Peck.
Эй, и где этот Пэк?
Hey, and where's this Peck?
Пэк. Я
Peck.
- Уолтер Пэк, сэр, и Я готов сделать полное заявление.
I am Walter Peck, sir, and I am prepared to make a full report.
- Меня зовут Пэк.
- My name is Peck.
Барбара Пек-Слезичка
Barbara Peck-Slezichka
И я понял... что если посадить голову на петлю, просто на маленький деревянный штифт, тогда утка, катясь вперёд, будет клевать землю.
And I realized... if you put the head on a hinge, just a little wooden dowel... then the beak would peck at the ground when it pulls forward.
Я только чмокну!
Just a peck!
Думаю это научит его как клевать меня.
Guess that will teach him to peck me.
Хочу, чтобы он думал, что он - куча неприятностей, чтобы он не разгордился.
I keep him thinking he's a peck of trouble, so he don't get sassy.
Перестал кружить над трупами, и выклёвывать глаза.
He wouldn't circle. He wouldn't peck.
Чувствую себя как тот плохиш Пэка, который уже не отдает себе отчет.
I feel like I'm this Peck's Bad Boy who's, like, being unreasonable.
- Дружеский поцелуй в щечку!
- It was a platonic peck on the cheek.
Да, остальные девушки, которые приходят потанцевать в Дроунс,..
Most girls are happy with a peck on the cheek and a bottle of Bollinger.
Нет, я должен Кучу на прогулку вывести.
- No, I'd rather take Peck for a walk.
Куча?
Peck?
Куча!
Peck!
Беги, Куча!
Run, Peck!
Я хотел погулять с Кучей.
- I want to go out with Peck.
Могу я взять Кучу?
Can I take Peck?
Там велосипед Грегори Пека.
There's Gregory Peck's bicycle.
Не лучше ли их склевать?
The better to peck them?
- Куда он вас клюнул?
- Where did it peck you? - Here.
Она может капризничать, сколько хочет, кто посмеет ее остановить?
She can play Peck's Bad Boy all she wants and who's to stop her?
Мне нравится Грегори Пек.
I like Gregory Peck.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]