Pepa translate English
70 parallel translation
Она бежит, она летит, как в Праге у Пепика!
It's running, it's flying, like at Pepa from Prague.
Если бы его Михал и Пепа не разозлили, мне бы Альберт это никогда не сказал.
Had Mike and Pepa not made him mad Albert wouldn't have told me.
Пепа, дорогая, не хочу больше слышать, как ты говоришь, что несчастлива.
Pepa, darling... I never want to hear you say, "I'm unhappy."
Пепа, дорогая, ты заснула?
Pepa. Pepa, sweetheart, did you oversleep?
Пепа, с тобой всё в порядке?
Pepa, are you okay?
Ты не имеешь права этого делать, Пепа.
You have no right, Pepa.
Я ведь это знала.
I knew it, Pepa.
Пепа Маркос.
- Pepa Marcos.
Пепа, прости меня, я не знала, что ты упала в обморок.
Pepa, I didn't know you had fainted.
Пепа, дорогая, ты дома? Нет?
Pepa, honey, are you there?
Пепа, Пепа, ради Бога!
Pepa! Damn it, I need you!
– Пепа, это я.
- Pepa, it's me.
Пепа! Сейчас 5 часов утра.
Pepa, it's 5. : 00 A.M.
– Да, да. – Пепа, у меня большие неприятности.
I'm in big trouble, Pepa!
Ну и ну!
Pepa is really something.
Кто же ещё? !
- That's Pepa.
– Ты знаешь Пепу?
You know Pepa?
Нам надо поговорить, Пепа.
Pepa, listen...
Не отпускайте меня! Пепа, Боже мой!
Don't let go of me, Pepa!
Пепа, пожалуйста, мне не кажется, что это подходящий момент.
Pepa, please. This isn't the right time.
"Пепа, я с тобой в Мадриде и мне больше ничего не нужно".
Pepa, I'm here in Madrid with you.
" Иван, я тоже с тобой в Мадриде и я счастлива видеть, как ты это пишешь.
That's all I need. I'm also with you, and I'm so happy to see you write this card. Pepa.
Результат анализов пациентки доньи Пепы Маркос.
Test results on patient Pepa Marcos. "
Сеньорита Пепа мне сказала, что оставит его здесь.
Pepa said it was here.
Его спустил сюда молодой человек, пока не было сеньориты Пепы. Но когда она вернулась и увидела его, она не знала, как он сюда попал.
A kid brought it down earlier... but when Pepa saw it, she threw a fit.
Ладно, Пепа, я тебя ещё привлеку за тех трёх шиитов.
Pepa, you'll pay dearly for those three Shiites!
Как она им зубы заговаривает!
Pepa's some talker!
– Оставьте нас в покое! У нас есть более интересные темы для разговора.
Pepa and I have important things to discuss.
Пепа, мне так стыдно.
Pepa, I'm ashamed.
Солт-н-Пепа, Лютер Вандрос, МакКой Тайнер, Биз Марки,..
Salt-n-Pepa, Luther Vandross, McCoy Tyner, Biz Markie,
Нужна уверенность в себе, чтобы танцевать под Salt-N-Pepa.
It takes a certain type of confidence to dance in the footsteps of Salt-N-Pepa.
Ну, знаешь, Соль и Перец? Паприка?
You know, Salt-n-Pepa?
Пепа, каждый вечер я буду зажигать для тебя свечу и открывать для тебя бутылку.
pepa, every night I will light a candle for you I will open a bottle for you
- На Пепу.
- Like Pepa.
Кто это - Пепа?
who's Pepa?
- Она тебе нравится?
- You like Pepa?
Пепа... умерла.
Pepa... is dead.
Пепа, девочка моя...
Pepa, my little girl...
Дядя, мы нашли любимую музыку Пепы.
Uncle, we found Pepa's favorite tape.
Я был сильно влюблён в Пепу.
I was really in love with Pepa.
Оно принадлежало Пепе.
It was Pepa's.
Поставь диск Пепы.
Go play Pepa's CD.
С Пепой.
with Pepa.
Например, Марта Голечкова, она вышла замуж за Пепу Шрамека.
Marta Holeckova married Pepa Sramek.
С Пепой Шрамеком мы ходили к старой каменоломне.
Pepa Sramek and I used to go to the old quarry.
Всего доброго, Пепа Целую. Увидимся
You're welcome Pepa, a big kiss and see you soon.
Здесь Salt-N-Pepa
♪ Salt-N-Pepa's here ♪
Здесь Salt, Salt, Salt, Salt, Salt, Salt-N-Pepa
♪ Salt, Salt, Salt, Salt, Salt, Salt-N-Pepa's here ♪
Она бежит, она летит, как в Праге у Пепика!
[fair music playing ] [ water fizzling ] [ distant fair music ] [ fair music ] [ music, noise] Father : It's running, it's flying, like at Pepa from Prague.
Пепа, сними трубку.
Pepa, answer.
Приглядывай за могилой Пепы.
Look after Pepa's tomb.