English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ P ] / Peta

Peta translate English

74 parallel translation
- А почему её называют "пятая колонна"?
- Why do they call you Peta?
Мы ведь не хотим гневить PETA ".
Brainiac's trying to get in the Fortress.
Говорю : "Предлагаете написать сцену, где Брэйниак борет белых медведей?"
Polar bears come at him, and he just fucking kills one, and one runs away. Because we don't want to piss off the PETA people. "
Мы – организация PETA - "Люди за гуманное обращение с животными"!
We are People for the Ethical Treatment of Animals!
О, Господи! Только не PETA...
Oh Jesus, not PETA again.
Убирайтесь отсюда, PETA, мы уже меняем наш талисман!
Get, get outta here, PETA! We're changin'the mascot already!
PETA наплевать на людей.
PETA doesn't care about people.
Твою мать, PETA меня бесит!
Goddamnit PETAns piss me off!
Вот тебе футболка и наклейка на бампер с символикой PETA.
Here's your PETA shirt and a bumper sticker.
Стен, некоторые члены PETA начинают сомневаться, любишь ли ты животных?
Stan, some PETA members are growing concerned that maybe you don't love animals.
Эй, слушайте, только что всех членов PETA нашли убитыми в их лагере!
Hey everybody! They just found all the PETA members murdered at their compound!
Зесай, идем же!
Zesay, come! Peta, come!
Пета, разбуди своего отца.
Peta, wake your father.
Пета!
Peta!
Несколько кофточек для Петы.
Some blouses for Peta.
Почему это я не могу вступить в армию, а Лиза вступила в общество защиты животных?
How come I can't join the army, but Lisa gets to be in PETA?
Это насилие над животным, пидоры!
I'm from PETA. This is animal cruelty, you fuckers.
Может тебе стоит присоединиться к ПЭТА ( международная организация по защите прав животных )
Maybe you could join peta.
Нет, к ПЭТА.
No, peta.
- Пэта.
Peta.
"Пита" - сокращение, Питер.
Peta is an acronym, peter.
Брайан может стать частью движения "Пита".
Brian could be part of a peta rally.
Нет, "Пита".
No, for peta.
Я говорю о "Пита"!
I'm talking about peta!
По-моему, Бетти Уайт в "Пита".
I think betty white is in peta.
Мы взломали пета-электрон-вольтный барьер.
We cracked the peta-electron volt barrier.
Как Рональда Макдональда на конвенции по защите животных.
Like Ronald McDonald at a PETA convention.
Я не сказал бы что это уродство, но ветеренар позвонил и сказал нам убить этого.
I don't wanna say it's ugly, but PETA called and said we should kill this one.
Комитет по защите животных.
Peta.
Пета. 23, из Эссекса. Привет.
Peta, 23, from Essex.
Пета не была в восторге от сосисок или моего вегетарианского варианта.
Peta didn't fancy ham and sausages, or my vegetarian option.
В то время как Пета, 23 года, начала движение на треке...
As Peta, 23, from Essex hitthe track...
Парни очень волновались за Пету.
The chaps were desperately concerned for Peta's welfare.
Не смотря на дождь, время Петы было сравнимо со временем Ника Робинсона
Despite the rain, Peta matched Nick Robinson's time.
Вы быстрее чем Пета из Эссекса.
You're faster than Peta, 23, from Essex.
" когда € услышала о вашем выборе песни дл € – егиональных, что ж, € была вынуждена известить группу о вашем долговременном юридическом конфликте с PETA. - Ћюди за этичное обращение с животными
And when I heard of your song choice for Regionals, well, I was compelled to notify the band about your long-running legal battle with PETA.
Еще один шаг, и я на полном серьезе общество защиты прав животных!
One step closer and I'm seriously calling PETA!
Я сочувствую этим ребятам из Общества по Этичному Обращению с Животными.
I do feel bad for those PETA folks.
Я сочувствую ребятам из Общества по Этичному Обращению с Животными.
I do feel bad for those little PETA animals.
Нет, я в курсе вечеринки Общества по Этичному Обращению с Животными, и... ох.
No, I am aware that there is also a PETA event, and... ohh.
Рассказываю службе защиты животных, как мой отец застрелил на школьной стоянке горного льва.
I'm emailing peta about how my wing nut father gunned down an innocent mountain lion in the school parking lot.
И кто-то что-то говорил о твоем членстве в обществе защиты животных и твоем увлечении вегетарианством, поэтому я подумала, что ты должна знать.
And someone said something about you being a member of PETA and that you've dabbled in veganism, so I just thought you should know.
Мне всегда нравилось это время года... Пряные тыквенные латте, можно надеть свои меха, а затем сдать их в химчистку, отчистить следы атак защитников животных.
I've always loved this time of year... spiced pumpkin lattes, bringing my winter furs out, then bringing my winter furs to the dry cleaner's to get the red peta paint out.
Карен - член общества борьбы за права животных.
Karen is a member of PETA.
Итак, выше Пета, 23, из Эссекса...
So, above Peta, 23, from Essex...
Похоже, вы её не сбили, защитники животных будут счастливы.
Well, looks like you missed him, so PETA will be happy.
Я не просто зоолог, но еще и популярный блогер.
I'm a zoologist and I blog at night for PETA.
Не знал, что ты защитник животных.
I'm sorry. I didn't know you worked for PETA.
Ну ты знаешь, пока правозащитники не пришли в дом.
You know, until PETA attacked the house.
Вы же не из Общества Защиты Животных, да?
You're not one of those PETA guys, are you?
PETA.
PETA.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]