Petroleum translate English
208 parallel translation
Стране нужен бензин.
The country needs petroleum.
Но всё остальное что нам нужно мы получаем от сокровища природы - нефти.
But we get almost everything else we need from nature's treasure chest, petroleum.
Я владею фруктовыми плантациями, месторождениями нефти, металлургией, телевидением...
I own the fruit fields, the petroleum reserves... the steel companies, the network...
То есть я, конечно, готов молиться на "Эссо Петролеум" и Джулию Эндрюс.
Oh, I make the usual genuflections to Esso Petroleum and Julie Andrews.
И тогда нефти - крах.
So much for petroleum! Oh!
Сказать ему про нефть?
- Should I mention petroleum?
Вы не принесли спирт для розжига? Ни нефть, ни бензин?
Because connect with alcohol sum There is not the petroleum
Одни учёные предположили, что на поверхности должно быть много углеродных соединений, и вся планета покрыта нефтью.
Scientists thought there must be lots of carbon compounds on the surface making this a planet covered with petroleum.
Мы сжигаем ископаемое топливо : уголь, газ и нефть, которые выделяют в атмосферу углекислый газ, способствуя нагреванию Земли.
We burn fossil fuels, like coal and gas and petroleum putting more carbon dioxide into the atmosphere and thereby heating the Earth.
И достаточно взорвать лишь малую их долю, чтобы наступила ядерная зима, вероятная глобальная климатическая катастрофа, которая возникнет из-за дыма и пыли, выброшенных в атмосферу горящими городами и нефтяными заводами.
And it would require the detonation of only a tiny fraction of them to produce a nuclear winter the predicted global climatic catastrophe that would result from the smoke and dust lifted into the atmosphere by burning cities and petroleum facilities.
Тело мертвеца покрыто нефтью.
The dead body is covered with petroleum
Потому что в тот день, когда сломалась газовая лампа нефть смыла отметину Чёрного Леопарда.
Because that day when the gas lamp broke the petroleum washed the mark off the Black Leopard
- Как добавка к бензину?
- As an additive to petroleum?
Дай керосин!
Get the petroleum.
По "Дент Петролеум", даже по стрелковому клубу.
Dent Petroleum, even the shooting club.
Секрет в вазелине, Гастингс.
Petroleum jelly, Hastings.
А "Бентик Петролеум" это оплатила.
- Benthic Petroleum paid for it.
Это "Эксплорер"!
Benthic Petroleum are participating in the recovery operation...
Нефть.
It's petroleum.
ДеМоршильд же состоит В Даллас Петролиум Клаб. Он владеет пятью языками, и во время Войны служил во Французской разведке. Ходят слухи, что он также Симпатизировал нацистам.
He is a part of the Dallas Petroleum Club, speaks five languages and was a French Vichy intelligence during the war also rumored to be a Nazi sympathizer.
Первым делом, преставитель нефтяной индустрии глава Специального Отдела Сообщества Нефтяной Индустрии общеизвестной, как С.О.С.Н.И.
First, representing the oil industry, head of the Society of Petroleum Industry Leaders, better known as SPIL,
А потом я научу тебя еще нескольким трюкам этой профессии - приклеиванию купальника к попе, нанесению вазелина на зубы для ослепительной улыбки и древнему искусству хождения на шпильках.
And later, I'll teach you the tricks of the trade- - taping your swimsuit to your butt... petroleum jelly on your teeth for that frictionless smile... and the ancient art of padding.
- Через полчаса. Что с Темпико Петролиум?
What's with Tampico Petroleum?
Ну и что, что акции Темпико Петролиум поднялись на два пункта.
Nothing wrong with Tampico Petroleum shares rising 2 points.
Разумеется. Всего доброго. И держитесь обеими руками за Темпико Петролиум.
Yes, good-bye, and hold on to Tampico Petroleum.
Особенно Темпико Петролиум.
Especially Tampico Petroleum.
- Акции Темпико Петролиум поднялись на два пункта.
Tampico Petroleum shares rose 2 points.
" Например, был Вильямс-Бензин...
For example, there was Williams the Petroleum...
[Морган записывает 2300 на имя Вильяма-Бензина] Молодец, молодец.
For Williams the Petroleum. Good man, good man.
Мы производим сталь, нефтепродукты... различные химикаты.
We make steel, petroleum products... and volatile chemicals.
- Прекрасно вчера на нефтеперерабатывающем заводе...
- Fine in a petroleum processing plant yesterday...
... вспыхнул вчера на нефтеперерабатывающем заводе.
... broke out in a petroleum processing plant yesterday.
На Земле нефть однажды превратила одних редкостных негодяев в властелинов мира.
On Earth, petroleum once turned petty thugs into world leaders.
Мы думаем, что на борту иракская нефть, вывозимая в обход санкций ООН.
We believe it to be carrying petroleum out of Iraq in violation of U. N. sanctions.
Запасы нефти иссякли в 2038 году.
Petroleum reserves ran dry in 2038.
Нет, но я могу сказать вам, что древесина, какао-бобы аллюминий и нефть - главные экспортные статьи Камеруна.
No, but I can tell you that lumber, cocoa beans aluminum and petroleum are the major exports of Cameroon.
Вирус разрастался под землей... в нефтяных месторождениях.
The virus thrived underground... in petroleum deposits.
Горючее.
Petroleum.
Горючее?
Petroleum?
- Это не горючее.
- No petroleum.
- Горючее.
- Petroleum.
Вот, горючее.
Here petroleum.
Бензин, бензин!
Motor, motor petroleum.
А-а-а, горючее!
Ah, petroleum.
Горючее.
Petroleum!
- Наверное, нефть.
- No, it's petroleum.
На самoм деле этo гopит нефть.
It's actually petroleum that's burning.
Керосином лечить горло? Не убей его.
You'll paint his throat with petroleum?
- А Темпикo Петpoлиум, эти акции не мoгут пoйти в качестве oбеспечения?
What about Tempico Petroleum? Can its shares go as collateral?
- Темпикo Петpoлиум?
Tempico Petroleum? I'm afraid not.
Но вы забываете Второй Закон Блиновича об окончании причинных отношений,
There will be, after the petroleum Wars of 21 1 1 AD. You are forgetting BIinovitch's Fifth Law of causal Determination, which resolves all of those paradoxes.