English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ P ] / Pfc

Pfc translate English

61 parallel translation
я, р € довой первого класса " амура, отправлен в госпиталь по приказу.
I, PFC Tamura, will report to the hospital as ordered.
я, р € довой первого ранга " амура, отправл € юсь в госпиталь.
I, PFC Tamura, am reporting to the hospital.
– € довой первого ранга " амура, – ота ћура € мы, взвод ойдзуми.
PFC Tamura, Murayama Company, Koizumi Corps.
- Я разжалую его в рядовые.
- I'm gonna bust him into a PFC.
16-го октября напали на наше транспортное подразделение.
They took ammunition, killed PFC Takeshi Tazaki, then... they wounded Corp. Sawafuji and four others.
Ты подчиняешься мне!
You're a PFC.
- Рядовой Эриксон, сэр.
- PFC Eriksson reporting, sir.
По обвинению в изнасиловании и непреднамеренном убийстве рядовой Антонио Диаз признан виновным и приговорен к 8-ми годам каторги.
Of the charges of rape and unpremeditated murder PFC Diaz is found guilty sentenced to eight years'hard labour.
По обвинению в изнасиловании и непреднамеренном убийстве рядовой Хэтчер признан виновным и приговорён к 15-ти годам каторги.
Of the charge of rape, PFC Hatcher is found guilty and sentenced to 15 years'hard labour.
Она рядовой первого класса.
This is PFC... The late PFC...
Личность пилота установлена. Это рядовой Роберт Престон из наземной ремонтной службы.
The joy-riding pilot was identified as 20year-old PFC Robert Preston... an Army helicopter mechanic... who was reportedly unhappy over flunking out of flight school.
Были убиты рядовой Эдвард Ингрэм и рядовой Роберт Бэйкер Третий.
Yes. PFC Edward Ingram, PFC Robert Baker III were killed.
Два члена знаменитого "потерянного патруля" сержанта Шоу, рядовой первого класса Эдвард Ингрэм, и рядовой первого класса Роберт Бэйкер Третий погибли.
Two members of Sergeant Shaw's famed "Lost Patrol," PFC Edward Ingram and PFC Robert Baker III, were killed,
Обращусь со специальным запросом в PFC.
One PFC special coming right up.
Скотт Босси.
PFC Scott Bossi.
Вы можете узнать маршрут Босси?
See if we can find out. Carter, can you nail down PFC Bossi's itinerary?
Это рядовой Рене Ганьон.
This is PFC Rene Gagnon.
Они спорили по поводу еще одного морпеха рядового Майкла Страусса.
The argument was about a third Marine- - a PFC Michael Strauss.
Это квартира лейтенанта Страусса, Гиббс.
PFC Strauss'apartment, Gibbs.
Г-н Председатель, вчера вечером я читал МО Объявление о ПФК Фелпс.
Sir, last night I read the DOD Announcement about PFC Phelps.
Это несколько необычное за один офицер сопровождения в ПФУ.
It's a little unusual for an officer to escort a PFC.
Он был совершенно impresse, ваш ПФУ.
He was quite impresse, your PFC.
Я ПФК Фельпса личных вещей.
I have PFC Phelps's personal effects.
Сэр, мне нужно вам, чтобы убедиться, что это ПФК Chance Фельпс, и что вы готов к отъезду.
Sir, I need you to verify that this is PFC Chance Phelps, and that you are ready for departure.
ПФК Chance Фелпс.
PFC Chance Phelps.
- А он в ПФУ, это удивительно.
- And he's a PFC, it's amazing.
Для семьи ПФК Chance Фелпс.
To the family of PFC Chance Phelps.
- к рядовому 1-го класса Чендлеру.
- PFC Chandler. - That's him.
ПФК Дерек Thompson.
PFC Derek Thompson.
Никакой связи между рядовым первого класса Риггсом и Хэллером.
No connection between PFC Riggs and Heller.
Совпадает с отметинами, найденными на шее рядового Риггса.
Matches the same marks Ducky found on PFC Riggs'neck.
Ваш дружок, рядовой Риггс, посылал вам незашифрованные электронные письма.
Your little buddy PFC Riggs was sending you unencrypted e-mails.
Младший капрал Эдвард Минтойя, младший капрал Шелли Хастингс и рядовой Лиам Уолкер пропали.
Lance Corporal Edward Mintoya, Lance Corporal Shelly Hastings and PFC Liam Walker are still missing.
Джеймс Винстон был в их отделе.
PFC James Winston was in his unit.
Джеймс Винстон?
PFC James Winston?
Это большие деньги для зарплаты ПФС
That's a lot of money on a PFC's salary.
Уинстон.
PFC Winston.
Рядовой 1-го ранга Чарли Хант, Морская Пехота США.
PFC Charlie Hunt, U.S. Marine Corps.
Рядовой Маклин обвинён в государственной измене.
Pfc Macklin has been charged with treason.
Рядовой первого класса Круз.
PFC Cruz.
Операция "Достойный выход". меня назначили боевым товарищем ефрейтора Пита Дауни.
Operation Proper Exit- - they've assigned me as a battle buddy to PFC Pete Downey.
Он пытался захватить ефрейтора Холла.
He was attempting to capture PFC Hall.
Когда я видел, что Торреса тащат в переулок той ночью, я думал, что на самом деле это был ефрейтор Холл в Арганде.
I thought I saw Torres being dragged away in the alley that night, but it was really PFC Hall in Arghanda.
Я, кстати, рядовой первого класса Динкинс.
It's PFC Dinkins, by the way.
Рядовой Холланд, не так ли?
PFC Holland, is it?
Забавно, что рядовой забыл упомянуть об этом сегодня утром.
It's funny how the PFC failed to mention that this morning.
Никто другой, как рядовой Девид Холланд.
None other than PFC David Holland.
Рядовом Холланде.
PFC Holland.
Так, нет никаких психологических травм в медицинских записях на рядового Холланда, босс.
Well, there's no mental issues in PFC Holland's medical records, boss.
Рядовой Гамп?
PFC Gump?
Обращусь со специальным запросом в PFC.
You're gonna burn in hell for what you've done, Karl.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]