English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ P ] / Ph

Ph translate English

357 parallel translation
Почему ты не скажешь им, чтобы они ф-ф-ф... фотографировали что-нибудь достойное внимания?
Why don't you tell them to... ph-ph -... photograph something worthwhile?
Там финиковая пальма, как пучок розг... И тень от неё падает на занавески.
There's a phœnix-palm there like an iron whip throwing its shadow on the shade.
Но даже несмотря на то, что я чуть ли не на коленях вымаливал для тебя эту должность, я не хочу, чтобы какое-то чувство лояльности по отношению ко мне... помешало тебе выбрать то, что лучше для тебя.
Some of her really young friends call her Ph'. [Phone Ringing] Hello.
Флегма. "Пи-эйч" всегда произносится как "ф". А "джи" не произносится.
Phlegm. "Ph" is always pronounced as "f", and you don't sound... the "g."
- Я - нет. Потому что ты дурочка.
"Sycophant" with a Y and PH.
Будет чудесно, потому что все профессора находятся на обсуждении способов отчуждения, а мы пока тихонько займемся своим делом.
It'll be great, because all those Ph.D. s are in there discussing... modes of alienation, and we'll be in here quietly humping.
Но и в английском так бывает, например, "f" и "ph".
But in English, the same sort of thing, "f" and "ph."
У нас в инститчте есть кандидаты и даже доктора, которые могли бы еще 10 лет назад спокойно чйти на заслчженный отдых, и никто бы не заметил их отсчтствия.
In our Institute there are scientists and Ph. D's who could have retired ten years ago without anyone ever noticing that they have gone.
А вы что, доктор начк?
Have you got a Ph.D.?
А как же все зти академики, доктора?
What about all these scientists and Ph.D.'s?
Вы слегка молоды для кандидата наук, не так ли?
You're kind of young for a Ph. D., aren't you?
Мне удалось получить степень только в 25 и я прослыл вундеркиндом.
I didn't get my Ph. D. until I was 25. I'm supposed to be a whiz kid.
Уровень рН упал до 7, 03.
PH is down to 7.03.
Я доктор наук в парапсихологии и психологии.
Well, I have Ph.D.'s in parapsychology and psychology.
Она писала докторскую в Сан-Диего. о влиянии работающих женщин в семьях Чикано.
She'd done her Ph.D. At San Diego... on the impact of working women in Chicano families.
Тебе еще надо написать докторскую.
You still have to do your Ph.D.
Тебе не понять ты получил свою докторскую степень в 26
You can't understand, you got your Ph.D. At 26.
Так что твои дети помешали твоей докторской... но они твои
So your kids got in the way of your Ph. D... but they're yours.
Она кандидат наук по астрофизике... в то же время она является гражданским подрядчиком... так что Вам необязательно отдавать ей честь, однако слушать вы должны ее внимательно... потому что в Пентагоне будут прислушиваться к ее рассказам об уровне вашего профессионализма.
She has a Ph.D. in astrophysics... and she's also a civilian contractor... so you don't salute her, but you better listen to her... because the Pentagon listens to her about your proficiency.
- Центральную школу.
- Ph.D.!
"Что есть поэзия", профессор Эванс Причард.
"'Understand Poetry'by Dr J. Evans Pritchard Ph.D.
Вам здесь не место, профессор Причард!
Rip! Be gone J. Evans Pritchard Ph.D.!
"Что есть поэзия", профессор Эванс Причард.
"'Understanding Poetry'by DrJ. Evans Pritchard Ph.D.
Он не имеет ученой степени.
He's not a Ph. D.
У меня ученая степень по коктейлям.
I have a Ph.D. in mixology.
Я много работал с алкоголиками для защиты докторской... и выяснил одну вещь : в детстве они были лишены возможности употреблять алкоголь.
I did a lot of work with heavy drinkers for my Ph.D. One thing I found they all had in common was that as children they'd been deprived of alcohol.
Возможно, у меня мало аттестатов или образования. Но в одном могу вас заверить : я - доктор философии по боли.
Well, I may not have a lot of "credentials" or "training"... but I'll tell you one thing, I'm a Ph. D... in pain.
Доктор философии Нью-Йоркского университета.
The Ph. D. Is from NYU.
- Требовалась половина Ph. D. s внизу работают над этим.
- They've got half the Ph.D. S on the planet working on this.
Мой брат, кандидат наук, хотел бы рассмотреть возможность Орального введения
My brother, the Ph. D., would like to know if there's any way to treat this orally?
Ёто правда, что тот парень из Ќазарета написал свою диссертацию о том, как люди мочатс €?
Is it true that a guy from around Nazareth wrote his Ph.D. thesis on how a man pees?
- Доктор философии.
- Ph.D.
- В доктора философии королевства.
- Ph.D. Of the realm.
У нее докторская степень.
She's got a Ph. D.
Прoверял урoвень рН, напoлнял стаканчики.
Checking the pH levels, refilling'the cups.
Он заслуживает двойного звания доктора.
He's got two Ph.D.s.
Они недостаточно хороши, потому что доктор Суини сказал так?
They're not any good anymore because Mr. Two Ph.D. says so?
Собрали всех.
If they got a Ph.D., we own them.
Не псевдодоктором,... как я со своей ученой степенью по антропологии, а настоящим врачом. Он лечил людей.
Not a pretend doctor like me, with my Ph. D. in anthropology but an honest-to-goodness medical doctor who actually cures the sick, and helps people get well.
Теперь в его отделе работают люди со степенью в области детской литературы.
You can't work in his department unless you have a Ph.D. in Children's Literature.
Алин Бучес антрополог.
Aileen burchess Ph.D. Cultural anthropologist.
ќн вошел ¬ Ўтат ћассачусетс "нститут" ехнологии после того, как он получил высшее образование и получил его доктора философии ѕосле только 3 года.
He entered The Massachusetts Institute of Technology after he graduated and got his Ph.D. after only 3 years.
Мне надо дать учёную степень.
Someone ought to give me a Ph.D.
Я дипломированный биохимик, эндокринолог.
I have a Ph.D. in biochemistry and endocrinology.
Всё-таки инженер есть инженер.
So much for a PH.D. in engineering.
Ничего себе, я преследую его два месяца, а ты в одну ночь стала магистром наук о Вендиго.
Amazing, you know I've been tracking this thing for two months, and in one night you're a Ph.D. In Wendigo.
- Я защитила докторскую, ты знала?
Did you know I have a Ph.D.?
У меня степень бакалавра по истории искусств И степень магистра по коммуникациям. И докторская по политологии.
I've got a bachelor's degree in art history and a master's in communications and a Ph.D. in political science.
Надо было заканчивать политех, чтоб знать, как управляться с малышом?
Does a man need a Ph.D. To wipe a kid's nose?
Когда Фрилэндер хочет видеть тебя на новой работе?
- See you later, Ph'.
Доктор только в 25 лет.
Ph.D. at 25.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]