Picking translate English
5,534 parallel translation
Нет, меня заберёт клиент.
No, my client's picking me up.
и усеивая свои лбы прыщами, без сомнения вызванные поеданием фаст-фуда в огромных количествах?
while picking at a forehead full of pimples no doubt caused by consuming an entire bag of Funyuns in one sitting?
Возможно, он заберёт Сабину.
Maybe he's picking up sabine.
Что если машина что-то там распознала.
I mean, what if the machine was picking up something there? That's not how this works.
Вы не можете арестовать меня за сбор мусора.
You can't arrest me for picking up garbage.
- Он выбирает жертв наугад?
- He's picking the victims at random?
- Ты должен был забрать Джейни.
- You're supposed to be picking up Janey.
Он пригласил меня сегодня на ужин.
He's picking me up for dinner tonight.
Эдди пригласил меня на ужин, а я туда не собираюсь.
Oh, Eddie's picking me up for dinner and I'm not gonna be there.
Просто заносила чек.
Just picking up my check.
Просто я так привыкла выбирать плохих парней, что не поверила, что мне наконец попался хороший.
I... I just think I'm so used to picking bad guys that I didn't trust when I finally had a good one.
Я тут тебе простынь выбираю.
I'm picking out your sheets?
Вообще-то ты сам должен выбирать себе простынь.
No, I meant you should be picking out your sheets.
Я за тобой заеду.
I'm picking you up.
Лука взял на себя всю ответственность за ошибку в выбору фабрики и за невыполнение надлежащей проверки, которую он обычно выполняет, когда занят обязанностями финансового директора, а не дизайном украшений.
Luca here is... is taking full responsibility for his mistake in picking this factory and not doing the due diligence that he normally does when he's not being an artist and a C.F.O.
Я пришел забрать свой чек.
I'm just picking up my check.
Не понимаю, почему ты не берешь трубку.
I I don't understand why you're not picking up.
Я же сказал, я вас довезу.
I told you I was picking you up.
Его забирают завтра.
They're picking him up tomorrow.
Мир подталкивает тебя.
The world picking you up. - There it is.
Мы заберём их и отвезём домой.
We're picking them up and bringing them in.
Машина заберёт нас в 8 : 00.
Car's picking us up at 8 : 00.
Гитлер и без войны с нами отхватил немалый кусок.
Hitler's got enough on his plate without picking a fight with us.
Через час заберу отснятое.
~ I'm picking up the tape in one hour.
Ещё немного, и я бы сняла трубку...
I was so close to picking it up...
Дай знать, если надо будет помочь собрать воображаемую команду
Let me know if you ever need help picking your fantasy team.
Но в следующий раз я выбираю ресторан.
But next time, I'm picking the restaurant.
Я думал, что вы его забрали?
I thought you were picking him up?
Он молчит, но Кристана подслушала кое-какую болтовню.
He's not talking, but Kristana's been picking up some chatter.
Хочешь поговорить о других девчонках перед своей подружкой?
You want to talk about picking up other girls in front of your girlfriend?
- Дяди Джи просил вещи привезти.
I-I'm picking up some stuff for Uncle G.
Фанкхаузер не выходит на связь.
Funkhauser, he's not picking up.
Чего ты придрался ко мне?
Why you picking on me?
Почему я всё время выбираю идиотов?
I mean, why do I keep picking creeps?
Ее телефон молчит...
Her phone's not picking up...
С тех пор я отрывался на девушках и слабаках.
Ever since I've been picking on girls and the weaker to make myself feel better. Well don't!
Позволь сказать, нельзя сделать американскую карьеру, не приобретя плохие привычки по пути.
Let me tell you, you don't get to climb the American ladder without picking up some bad habits on the way.
Я слышу несколько бьющихся сердец.
I'm picking up a dozen heartbeats.
- Да, не берёт.
- Yeah, he's not picking up.
Я пыталась... но вы трубку не брали.
I tried... but you weren't picking up.
Он не берёт трубку.
He's not picking up his phone.
Грабить нас...
Picking on us...
- Он говорит, что она не берет трубку, сэр.
- He said she's not picking up, sir.
Почему я все еще вытаскиваю кабели локальной сети из своей задницы?
Why am I still picking Ethernet cables out of my ass?
Ребята, спасибо, что забрали.
Guys, thanks for picking me up.
Но почему ты привязался ко мне?
But why are you picking on me?
- Забрать мой чек.
- Picking up my check.
Ничего не могу найти.
I'm not picking up anything.
Барри, у тебя на костюме слишком много кислоты.
Barry, I'm picking up some serious pH numbers on your suit.
Здесь проявляется высокая активность.
I'm picking up more activity around here.
Спасибо, что приехала за мной.
Hey. Thanks for picking me up.