English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ P ] / Pinged

Pinged translate English

185 parallel translation
Нас только что засекли эхолотом, сэр!
Just been pinged big time, sir.
Нас прощупывают активными сонарами, сэр.
We're being actively pinged, sir.
Они идут за нами! Одиннадцать тысяч ярдов и приближаются.
We're being actively pinged, 11,000 yards and closing.
И он нас застукал.
And he's pinged us.
Если они нас засекли.
If they pinged us.
Что меня в этом смутило - названная сумма.
But what pinged for me was the amount.
Но мы видели его, посещаещего несколько местных офисов моих главных конкурентов.
BUT WE PINGED HIM VISITING SEVERAL LOCAL OFFICES OF MY TOP COMPETITORS.
Мы засекли звонок с телефона Линкольна.
Lincoln Burrows'phone. Pinged to cell tower downtown.
В базе всплыло дело, которое совпадает с нашим почерком Там тоже присутствовали зелёные волокна.
NClC pinged a rape that matches your MO, right down to the green fibers.
Флэк отследил мобильный жертвы.
Flack had the vic's phone pinged.
Я проверил историю телефонных звонков и проследил за кредитной картой
I pinged their cell phones, tracked their credit cards.
Мы проверили их, сканер посчитал, что они чистые.
We pinged them, they read free and clear.
Я пеленгую её мобильник
I pinged her mobile.
- Где она была при последнем пеленге?
Where was she when you last pinged her?
В смысле : если она пропала то СИС подала бы сигнал.
I mean, if it was missing, then S.I.S. would have pinged.
Сотовый телефон отслеженный с башни в Бруклине в 1 : 07 утра.
Cell phone pinged off a tower in Brooklyn at 1 : 07 am.
Ну, мы его просвечивали рентгеном, проверяли ультразвуком... Уронили на пол.
Well, we've x-rayed it, we've pinged it- - dropped it on the floor.
Отдел присоединяет эти документы, к тому же самому IP-адресу каждый раз, проверил с помощью ping-запросов домашний wi-fi, принадлежащий Райану Флетчерй из Александрии.
Division's linking this paper trail to the same IP address every time, pinged at a home wi-fi, belongs to Ryan Fletcher of Alexandria.
Я взял номер твоего сотового, проследил его до вышки неподалёку от стадиона Доджер, а потом проверил вокруг все дешёвые мотели.
I pinged your cell, traced it back to a tower near Dodger Stadium, then checked out all the motels one cut above fleabag.
Пингуется, неважно.
Pinged, whatever.
Первый твой звонок Линде прошёл у башни
Your first call to Linda pinged off a tower
Этот звонок был зафиксирован вышкой на Вест-Сайд Хайвэй. что в двух кварталах от места преступления.
That call pinged off a tower off the West Side Highway, which is a couple of blocks from our murder scene.
Его телефон зафиксирован?
His phone pinged?
Четыре часа оба ваших телефона передавали сигнал через одну и ту же вышку между 60-й и Лекс на всем пути к Кони-Айленд.
Four hours, both your phones pinged off the exact same tower from 60th and Lex all the way to Coney Island.
Ребята, я только что запинговала номер мобильного который использовал Мерфи, чтобы с ними связаться.
Guys, I just pinged the cell phone number Murphy used to contact them.
Его запеленговали в Дашессе менее 10 минут назад.
It pinged off the cell towers in Duchess County less than ten minutes ago.
Последним звонок сделан через будки на Тайлер Стрит.
Her last call just pinged off the Tyler Street tower.
Но мы засекли мобильный Линден.
But we pinged Linden's cellphone.
- Я так понимаю, кто-то стащил его с определенной целью?
I take it someone's pinged the phone for location?
- И нам нужно, чтобы ты подогнала для нас прессу своими микроволнами и дала бы нам знать, когда будет готово.
And we just need you to pop a press pack in the Coverley microwave and let us know when you've pinged.
Только что получен сигнал с верхнего этажа многоэтажки на перекрёстке Джентри и 7-ой.
Just pinged a signal from an industrial apartment loft at Gentry and 7th. - Ah. So much
Проверили квартиру, прослушали телефон.
We checked his apartment, pinged his phone. Nothing.
Звонок прошёл бы через ближайшую вышку сотовой связи.
The call would've pinged off the nearest cell tower.
Этот звонок прошёл через вышку сотовой связи и был перенаправлен на таксофон в Бруклине.
This call pinged off the tower and was routed to a pay phone in Brooklyn.
Мы пытались засечь его телефон.
We pinged his cellphone.
Серый внедорожник, взятый напрокат в фирме Zenith в Варике.
The gray S.U.V. pinged at Zenith Rent-a-Car on Varick.
Итак, последнее место, где прослеживался телефон Хейли - Таппан Зи.
So Haley's phone last pinged at the Tappan Zee.
Могу устроить. Мне удалось найти сотовый телефон жертвы.
I pinged your victim's cell phone.
Вы разрушили временную линию, сработал парадокс, мы все вернулись на своё место.
You collapsed the timeline, the paradox worked, we all pinged back where we belong.
Оба номера связывались только между собой. Один звонок шел через ретранслятор на Бурнет-Авеню, в квартале от дома Бекки, другой - через ретранслятор за углом дома Сэдлера.
One pinged off a cell tower on Burnet Avenue a block from Becky's house, the other off a cell tower around the corner from Sadler's.
Джоуи повесил трубку. И телефон моментально переключился на Wi-Fi, и сигнал уже пошел из Бэйтон-Руж, Луизиана.
Joey hung up, the phone momentarily switched to wi-fi, which pinged a signal in Baton Rouge, Louisiana.
Оказалось, что звонок с сотового прогудел на местной вышке в 9.02, в то же время, что и детонация.
Turns out a cellular call pinged off the local tower at 9 : 02 on the dot, the exact time of detonation.
Это ближайшая мобильная вышка к ее телефону. Значит, это круг, о котором говорила Мэйв.
This is the nearest cell tower her phone call to me pinged off of, which means this is the circle that Maeve was telling me about.
Ну, у меня не проходит сигнал, так что, никто не включал компьютер, это значит, что Грейсоны его тоже не заполучили.
Well, nothing's pinged on my end, so no one's turned the computer on, which means the Graysons don't have it either.
McGee pinged me last month, and I felt violated.
McGee pinged me last month, and I felt violated.
Он отметился на этой вышке связи.
It pinged off this cell tower here.
Ваш сотовый отметился на той же вышке, что и телефон Энн, в то время, когда на нее напали.
Your cell pinged the same tower as Anne's did around the time that she was attacked.
Когда я засек ваш телефон, понял, что был прав.
When I pinged your cell phone, I realized I was right.
По данным навигатора, он был по этому адресу час назад.
His unit locator pinged him at this address about an hour ago.
Ну, я бы мог, но мне пришлось бы отслеживать каждый сигнал, исходящий от источников Wi-Fi в отеле.
Well, I could, but I'd have to back-trace every signal that pinged off the hotel's wi-fi.
Я знаю, мои уши все еще гудят.
They pinged us back!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]