Pinhead translate English
76 parallel translation
Расслабьтесь, а?
Be cool. Watch out, pinhead!
- Доброе утро, дурачок!
Good morning, pinhead!
Титры перевёл : PINHEAD, для Medik-video.net
Translated by Yuko Mihara Thomas Weisser
Какая же ты тупая.
You pinhead.
- Услышать такой вопрос от дегенерата вроде тебя, это комплимент.
Coming from a pinhead like you, that's a complement.
Сходи в аптеку, купи упаковку бритвенных лезвий, и вскрой свои ебанные вены, придурок!
- Go down to the drugstore, buy a pack of razor blades, and slash your fuckin'wrists, pinhead!
Я позабочусь о пищащих, жалких, глупых щенках Готэма!
I'll take care of the squealing, wretched, pinhead puppets of Gotham!
Я позабочусь о пищащих, жалких, глупых щенках Готэма.
I'll take care of the squealing, wretched, pinhead puppets of Gotham.
Не бойся, болван!
Don't worry, pinhead!
Не читай Бытие, болван...
Don't read Genesis, pinhead...
- Врёшь, болван.
- You're a liar, pinhead.
Боишься, что он будет выглядить как Человек Булавочная Голова.
You're afraid he might look like Zippy the Pinhead.
Черт! Гомик. Посмотри на него.
Little faggot pinhead, you better watch it!
"Пидор Ле Пен у него маленький член."
"Pinhead is to skinhead, as teeny is to weenie."
Ты меня слышал, придурок?
You heard me, pinhead.
- Ты сказал, она тебе нужна!
- In the ground, pinhead! I wanted her dead!
Прошу прощения, я с тобой разговариваю, тупица?
Excuse me. Am I talking to you, pinhead? Am I?
Пожалуйста, не называйте меня тупицей.
Please don't call me pinhead.
Что если объявится болван с крошечной головкой?
What if a pinhead shows up?
- Тупица.
- Hey, pinhead.
Этот тупоголовый библиотекарь не появился, а я не хочу этим заниматься. Вы этим займетесь.
The big pinhead librarian didn't show up, and I don't wanna do it.
Потом назвал тупицей и выгнал с работы.
Then he called me a pinhead and took my Coke away.
Вы можете сделать это, малявка?
Can you do that, pinhead?
- Чего смеёшься, козёл?
WHAT ARE YOU LAUGHIN'AT, PINHEAD?
Итак, у меня есть болван, который думает, что он собачка,.. медуза и Фредди Крюгер. Вот такая у меня команда.
I mean, I've got a pinhead who thinks he's a bow-wow, the jellyfish and Freddy fucking Krueger.
Оскар, возьми трубку.
Oskar, you pinhead, pick it up.
Этого тугодума выбрали главой, а я даже не могу попасть в состав.
This pinhead is president, I can't even get on the board.
Разве хороший учитель сказал бы : "Убери пиво, тупица".
Does a good teacher say, "Put down the beer, pinhead!"
Оно находится в одном и том же месте головного мозга каждого из вас, но мы говорим о чём-то меньшем, чем булавочная иголка.
It's in the exact same spot in each of your brains but you're talking about something smaller than a pinhead.
Почему какой-нибудь тупица всегда голосует за Джерри Гарсиа?
Why does one pinhead always have to vote for Jerry Garcia?
Если бы протон был размером с кнопку, электрон был бы с булавочную головку на расстоянии 1 км от этой кнопки.
It has a nucleus of just one proton, around which orbits a single electron. Now, if the proton were the size of a drawing pin... yeah, yeah... the electron would be the size of a pinhead and it would be one kilometre away.
И по тому, как вы это сделали, я полагаю, вы учились в одном из колледжей Кембриджа, где рассуждают о том, сколько ангелов танцует на острие иглы.
And in such a manner, I deduce you were trained at one of the "count the angels on a pinhead" Cambridge colleges.
Я смотрю на булавочную головку и вижу пляшущих ангелов.
I look upon a pinhead... and I see angels dancing.
ак дела, оз € вка?
How you doin', Pinhead?
Как только я закончу раскладывать по полкам то, что не смогли разложить эти тупоголовые клиенты, мне хотелось бы...
Hey. After I, uh, restock this stuff... that these pinhead customers can't manage... to return to the shelves themselves... we can blow out of here, OK?
Предупреждаю, придурок.
I'm warning you, pinhead.
Если вы добавите немного объема волосам, она не будет похожа на булавочную головку.
If you add a little volume to the hair, she won't look like a pinhead.
Тогда я заключаю, что это был ты, тупица.
Then I assume it was you, pinhead. No!
- Ты маленькая булавочная головка!
- You little pinhead!
Отвали, Доберман Пикчерс, у нее жених.
Beat it, Doberman pinhead. She's taken.
- ƒундук.
- Pinhead.
"У Ричарда Энтрема мыслительные способности как у гуммозного сифилитика, пенис как у гермафродита и нравственные оценки как у недоразвитого микроцефала".
"Richard Antrem has the brainpower of someone with tertiary syphilis, " the penis of a hermaphrodite and the moral judgment of a subnormal pinhead. "
Так он беспокоится, что его родители подумают, будто я какая-то поверхностная тупица из Голливуда? - Нет...
So he's worried his parents will think I'm some shallow Hollywood pinhead?
Но у Джессики Уили голова какая-то крошечная.
But Jessica Wylie is kind of a pinhead.
Дурак по имени Тергуд нашел ископаемые на стройке и остановил работы.
Some pinhead named thurgood found a fossil on the site And shut down construction.
- Вы ведете себя как тупица, агент!
- You're sounding like a pinhead, agent.
Доза размером с булавочную головку может убить, а если её недостаточно для смерти, то полностью парализует человека на несколько часов.
A dose the size of a pinhead can kill, and short of killing, it can completely paralyze a person for hours.
Советую поспешить, В любой момент какой-нибудь идиот воткнет себе железку в задницу.
You'd better hurry up. Some pinhead might stick a rod up his ass and beat you to Ru more Rumore
Pinhead Translation : aloysius70 вольный перевод на русский Timings :
Timings :
- AndyLy
Pinhead Translation : aloysius70
Эй, ты, козел.
- Pinhead!