English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ P ] / Pla

Pla translate English

49 parallel translation
Тарелка.
Pla
- Что? Обломки самолёта...
Wreck.. of the pla -
И билет до Южной Америки!
And the pla... plane ticket for South America!
Иван Роберто, последний актер, игравший твою роль, и Джордж Барбер, который играл меня, покинули Париж сегодня и никто не знает, где они.
Ivan Roberto, the last actor who played your role, and George Barber who pla yed mine, left Paris together and no one knows where they are.
У меня не наберется даже "пла"
I don't even have a "pla."
Выпейте немного.
( DR GIBSON ) S'il vous pla?
À la pla-pla-pla? .. Дурацкое название...
Arapura... what a bothersome name.
"Уважаемый редактор" El Dia "!
[Latin music pla ys] ( male ) Dear Editor of El Día :
Соседи жалуются.
( CLUB MUSIC PLA YING )
Я знаю что устройство у тебя, теперь все кусочки мозаики сложились.
I KNOW YOU HAVE THDEVICE NOW OF THE PIECE ARE IN PLA.
Это место...
This is the pla...
( ИЗ ДИНАМИКА ЗВУЧИТЗЫКА )
( MYSTERIOUS MUSIC PLA YING ON SPEAKER )
( ИГРАЕТ ЛЁГКИЙ ДЖАЗ )
( SMOOTH JAZZ MUSIC PLA YING )
.
( CHEERFUL MUSIC PLA YING')
.
( CHEERFUL MUSIC PLA YING ON PIANO')
.
( INSTRUMENTAL MUSIC PLA YING')
Когда произойдёт взрыв, командующий штабом, Ли Тхэджун во главе войск обороны Пхеньяна возьмёт под стражу Вождя и его персонал.
After the bomb explodes, defense commander Lee Tae Hyun will assume control over the Pyongyang People's Liberation Army ( PLA ) and the Chairman's office
Таким образом лишив его возможности вмешаться.
At the same time, ensuring the Chairman's safety From that time, the Pyongyang's PLA IV Corps will surround Pyongyang
Даже если мы сядем на этот самолёт, кто его поведёт?
Even if we could get on that pla, who's gonna fly it?
Это не пла...
It's not a pla...
Святые места... предназначены... только для отправления
Since ho-ly pla-ces only al-low the prac-tice
неугодны, ибо святость места,
the ho-li-ness of the place, and since ho-ly pla-ces are vi-o-lated
Ты рискуешь быть продавленным прямо через сетку, как котлета или как какой-нибудь фарш.
You're going to get squeezed right through the chain links like Pla-doh or some kind of soft meat.
Он не мог быть геем.
He can't be gay. He's a pla...
У него есть нож для вскрытия конвертов с гравировкой специальных сил народной армии освобождения.
He had a letter opener with a PLA Special Forces insignia on it. He's a spy.
Она была девушкой в... в борделе.
She was a girl in the pla- - in the brothel.
- Пла-це-бо. Что, конечно же...
Pla-ce-bo.
Ходили разговоры, что в НОА не в восторге от новой идеи сенатора.
There's been chatter that the PLA is not thrilled with the senator's new agenda.
И если НОА здесь и они напали на дочь сенатора на нашей земле, то мы должны осадить их.
If the PLA's here and they attack the senator's daughter on our soil, we got to put'em down.
Вы и Нелл встретьтесь с ним и узнайте, знает ли он что-нибудь об угрозе Китайской Освободительной армии.
I want you and Nell to see the senator, find out if he knows anything about these Chinese PLA threats.
В последнее время, в прессе часто говорят о подразделении 61398 китайской НОА.
Recently, you've been very vocal in the press about Chinese PLA Unit 61398.
Как вы думаете, НОА стоит за этим?
Do you think the PLA's behind those?
Китайская НОА сейчас берет наемников из Европы?
Chinese PLA hiring Mercs out of Europe now?
Не выглядит так, будто это Китайская НОА.
Doesn't look like Chinese PLA to me.
Похмелье под прицелом - вещь неприятная, но вот я стою в ангаре Тормака, эти придурки из НОАК требуют открыть ящики, набитые ракетами земля-воздух.
Hungover at gunpoint is not ideal, okay? But there I am, in a hangar off the tarmac, And these pla goons force me to open the cargo hold,
Я хочу его, а не что-то вместо него...
I want him, not something in his pla- -
- Болгарское консульство в Чикаго прислало список психов, посылавших угрозы президенту Плэй-но...
- The Bulgarian consulate in Chicago forwarded a list of whackos who've made threats against President Pla-no...
Плэ...
Pla...
Президенту Плэй...
President Pla...
Он восходящая звезда в отделе киберзащиты НОАК.
He's a rising star in PLA's Cyber Defense section.
Альфа находится здесь, в военной лаборатории Народно-освободительной армии.
Alpha is being kept here, in a PLA military laboratory.
Мне надо...
I need to pla...
Эй, Мариана, не стесняемся убрать за собой тарелку.
Hey, Mariana, feel free to clear your pla...
Я как раз знаю такое.
I know a pla p like that.
Мы прилетели.. и нас там ждали
We show up... It's crawling with PLA.
Ты втолкуешь ей, как важно иметь конкретный план, и запасной план, и вообще план на будущее... ты просто объяснишь, что такое планы.
You're going to have to make her understand about concrete plans, and-and contingency plans, and future PLA... you're just gonna have to explain plans.
Нет, я не был на этом...
No, I wasn't on the pla...
Ошибётесь - и планета взорвётся.
Guess wrong and pla-planet will explode.
Знаешь, есть одно место
Now look, I gotta, I gotta pla- -
play 28

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]