English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ P ] / Planetary

Planetary translate English

282 parallel translation
А за пределами планетарных орбит к небу, в строгом порядке, крепились звёзды.
And outside the planetary spheres were the fixed stars arranged in a sky of their own.
Ночью, в которую был организован самый важный полёт для планеты за всю историю.
A night in which they're organizing the most important planetary flight in their history.
На улицах можно было увидеть что-то вроде планетных систем :
In the streets one saw little planetary systems :
Но с открытием атомной энергии, и Вашимим сумасшедшими экспериментами с атомной бомбой, Вы ставите на грань уничтожения всю планетарную систему.
But with the discovery of nuclear energy, and your mad experiments with the atomic bomb, you are on the verge of destroying the entire planetary system.
Разрушительные батареи, вычислить орбиту звездолета.
Planetary disrupter banks, calculate orbit of star cruiser now circling.
Советник, разрушительные батареи наведены на цель.
Councilman, planetary disrupter banks locked onto target.
Я попытаюсь связаться с чиновниками этой планеты.
I'll try to make contact with the planetary officials.
Уничтожить жизнь на планете?
To destroy life on a planetary scale?
М-р Чехов, наведение бластера на цель А.
Mr. Chekov, phaser setting for planetary target A.
Для воздействия на корабль на таком расстоянии необходима сложная система планетарной защиты.
Captain, to affect the ship at this extreme range would require a highly sophisticated planetary defence system.
Оно работает на самообеспечении, пока есть планеты, которыми можно заправляться.
It is therefore self-sustaining, as long as there are planetary bodies for it to feed on.
Предлагаю складывать нашу долю в сокровищницу планеты и использовать для создания более этической системы.
I propose that our cut be put into the planetary treasury and used to guide the lotians into a more ethical system.
Это планетоид, основанный Федерацией в качестве главной библиотеки, содержащей культурные данные и научные знания обо всех планетах в составе Федерации.
It is a planetoid set up by the Federation solely as a central library containing the total cultural history and scientific knowledge of all planetary Federation members.
Наша солнечная система стала непригодной для жизни из-за повышенной солнечной активности.
Our planetary system has been crippled by solar flare activity.
Это был закат дней планетарной империи Земли, а это только начало.
Those were the declining years of Earth's planetary empire, this is just the beginning.
" Мошенничество в Банке Доминиона Сириуса 4, уклонение от планетарного подоходного налога,
" Defrauding the Sirius 4 Dominion Bank, evasion of planetary income tax,
Исследователь планет.
Ah, interesting, planetary survey.
ќно должно жить в космосе, веро € тно, только иногда посеща € планетарную атмосферу дл € еды и кислорода, как кит поднимаетс € со дна океана.
It must live in space, probably just occasionally visiting a planetary atmosphere for food and oxygen, the way a whale rises from the ocean.
В этот отчетный период мы надеемся достичь 7 % прироста валового планетарного дохода.
This fiscal period we're aiming for a 7 % % increase in the gross planetary product.
Я имею в виду "Группу межпланетных исследований".
I mean the planetary survey teams.
Согласно Планетарному Географическому Справочнику Бартоломью, здесь сохранился общественный строй класса три.
According to Bartholomew's Planetary Gazetteer, it has a protected class three society.
Это здесь, сэр, солнечная система Сол, планета Земля.
It is here, sir, in the planetary system of the star Sol, the planet Terra.
Все планетарные системы защиты только что вышли из строя.
All planetary defense systems have just gone inoperative!
Грозы на спутниках планет весьма впечатляют.
Electrical storms on planetary satellites can be quite spectacular.
Зен, "Освободитель" оборудован для планетарного десанта?
Zen, is the Liberator equipped for planetary assault?
Но даже их технология, более развитая, чем наша была не в состоянии остановить планетарную катастрофу.
But their technology, although far more advanced than ours was inadequate to stem a planetary catastrophe.
Сама идея каналов, построенных марсианами, может оказаться своего рода предвидением. так как, если планета и станет подобием Земли, это будет сделано руками людей, чьим постоянным местом жительства и домом будет Марс.
The idea of a canal network built by Martians may turn out to be a kind of premonition because, if the planet ever is terraformed it will be done by human beings whose permanent residence and planetary affiliation is Mars.
Тогда общее число планетарных систем в галактике равняется четвертой части от 400 миллиардов то есть, 100 миллиардов.
Then, the total number of planetary systems in the galaxy is 400 billion times a quarter or 100 billion.
Некоторые ученые полагают, что путь от трилобитов до радиотелескопов или их аналогов происходит легко и естественно во всех планетарных системах.
Some scientists think that the path from trilobites to radio telescopes, or the equivalent goes like a shot in all planetary systems.
С их точки зрения все соседние планетарные системы одинаково привлекательны для исследований.
From their point of view, all nearby planetary systems might seem equally attractive for exploration.
Представьте энергетический кризис по-настоящему развитой планетарной цивилизации.
Imagine the energy crisis of a really advanced planetary civilization.
А может, уже сегодня где-то существует планетарное досье, собранное с помощью передач нашего телевидения или осторожных наблюдательных миссий.
Or perhaps even now there exists somewhere a planetary dossier, garnered from our television broadcasts or from some discreet survey mission.
Это программа МЕТА, существующая полностью за счет Планетарного Сообщества в Пасадене, Калифорния, оплачиваемая за счет сборов его участников.
This program, called META, is supported entirely by the Pasadena, California-based Planetary Society.
Схожие поиски, исследующие южную часть неба и центр Млечного пути, ведутся другим планетарным сообществом в Аргентине.
A similar planetary society search to examine the southern skies and the center of the Milky Way is to be performed in Argentina.
Эта модель позволяла с достаточной точностью предсказать движение и расположение планет.
This model permitted reasonably accurate predictions of planetary motion.
Но как бы усердно он ни пытался, идеальные тела и орбиты планет не согласовывались друг с другом.
But no matter how he hard tried, the perfect solids and planetary orbits did not agree with each other very well.
В конце концов он решил, что недостаточно точны существующие наблюдения планет, а не его модель вложенных тел.
Finally he decided that the accepted planetary observations were inaccurate and not his model of the nested solids.
Первый закон Кеплера о планетарном движении просто гласит :
Kepler's first law of planetary motion is simply this :
Первые два закона Кеплера о планетарном движении могут показаться немного расплывчатыми и абстрактными.
Kepler's first two laws of planetary motion may seem a little remote and abstract.
Много лет спустя Кеплер пришел к своему третьему и последнему закону планетарного движения.
Many years later Kepler came upon his third and last law of planetary motion.
Его три закона планетарного движения представляют собой, как мы теперь знаем, настоящую гармонию миров.
His three laws of planetary motion represent we now know a real harmony of the worlds.
Это век исследования планет, когда наши корабли направились к небесам.
SAGAN : This is the age of planetary exploration when our ships have begun to sail the heavens.
Между прохождениями кометы возле планет может пройти до 10 000 лет.
A comet may take 10,000 years between close planetary encounters.
Значит, на любой поверхности планеты должно быть больше следов от столкновений с малыми объектами, чем с большими.
So there must be, on a given planetary surface many more impacts of small objects than of large objects.
Он предположил, что в системе Юпитера был неким образом сформирован объект планетарной массы, который он назвал кометой.
He suggested that an object of planetary mass, which he called a comet was somehow produced in the Jupiter system.
Парниковый эффект может превратить мир, подобный Земле, в ад на планете.
The greenhouse effect can make an Earth-like world into a planetary inferno.
Ад Венеры является ярким контрастом по сравнению с раем соседней планеты, нашим планетарным домом, Землёй.
The hell of Venus is in stark contrast with the comparative heaven of its neighboring world our little planetary home, the Earth.
Что нам дороже : краткосрочная прибыль или долгосрочная обитаемость нашего планетного дома?
Which do we value more : short-term profits or the long-term habitability of our planetary home?
Возможно, планетное кольцо.
Maybe a planetary ring.
Планетарная система обороны.
Planetary defence system.
- Какое министерство?
- What department? - The Bureau of Planetary Treaties.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]