Plymouth translate English
193 parallel translation
Я думал, ты с этими из Плимута.
I thought you were with those people from Plymouth.
Это касается ваших машин — Мустанга и Плимута.
Well, it's on your two cars, the LaSalle and the Plymouth.
Может, тот в сером двухдверном "Плимуте"?
Tailing me in a gray Plymouth coupe?
"Портланд, Рокланд, Плимут и Бар-Харбор"
Portland, Rockland, Plymouth and Bar Harbor.
Но мы добирались сюда из Плимута.
But we've come all the way from Plymouth today.
- Мы приехали из Плимута.
- We've come all the way from Plymouth.
- Вы, кажется, сказали, что добирались сюда из Плимута?
Did I understand you to say you came all the way from Plymouth?
Раз так... в Плимуте я сойду на берег с Мэри и Робертом.
If you won't listen, I shall be getting off at Plymouth with Mary and Robert.
Вы когда-нибудь бывали в Плимуте?
Were you ever in Plymouth?
Плимут? Англия?
Plymouth, England?
- Я видела вас в Плимуте!
- You were in Plymouth!
И если б ты не дала мне тогда пощечину, я не уговорил бы отца на эту поездку.
And if you hadn't tried to slap my face that morning on the way to Plymouth... I wouldn't have talked my father into making this trip.
- ¬ сем постам. — ерый ѕлимут номер fl-00-599.
- All stations. Grey Plymouth number fl-00-599.
- "Форд", "Шевроле", "Плимут"...
- Ford, Chevrolet, Plymouth?
Сонни, отгони Плимут в город.
Sonny, drive that Plymouth to town.
У того "Плимута" был двигатель "Хеми" с повышенным крутящим.
That Plymouth had a hemi with a torque flight.
Это старый Plymouth.
It's an old Plymouth.
Поаплодируем нашему другу из Плимута.
Let's have a hand for our friend in the Plymouth.
Volare, выпускаемую Плимутом.
a Volare, made by Plymouth.
Мы с тобой и твоей матерью однажды ехали через... Южную Юту, кажется... на нашем старом Плимуте.
But you and me and your mother were drivin'through southern Utah once, I think it was, in that old Plymouth we had.
Так что я остановил Плимут на обочине Посреди пустынной дороги.
So I stopped the Plymouth by the side of the road, middle of nowhere.
Плимут Траст.
Plymouth Trust.
Через 7 минут уходит поезд на Плимут, там Вы можете успеть на поезд в Лондон.
There's a train to Plymouth soon. From there you can catch the London train.
15 сентября 1620 года сепаратисты из Англиканской церкви некоторые из них жили в Голландии, покинули Плимут, что в Англии.
On September 15, 1620, separatists from the Church of England some living in Holland, left Plymouth, England.
Помнишь тот старый "Плимут" который мы смогли починить?
Billy, remember that old Plymouth We just couldn't fix?
Он сейчас на пути из Плимута и остановится здесь на пару дней.
He's travelling up from Plymouth and will break his journey here.
Я прошел обучение в Плимуте, как ни странно.
It was conducted. oddly enough, in Plymouth.
- Плимут?
- Plymouth?
Он обучался у моего дяди, мистера Пратта, в Плимуте.
He was under the tutelage of my uncle, Mr. Pratt, in Plymouth.
В любом случае, они поженились на прошлой неделе в Плимуте.
At any rate, they were married last week in Plymouth.
- У тебя машина на ходу?
- Do you still have the Plymouth?
Я думал, мы идем в Плимут, сэр.
I thought we was going to Plymouth, sir.
Не в Плимут.
Not Plymouth.
Ваша честь! Генри Уорд Бичер писал в 1887 году...
Your Honor, Henry Ward Beecher in Proverbs from the Plymouth Pu /, 0 /'1', 1887, said - 1887?
Они растаскивают старый плавучий госпиталь в Плимуте...
They've emptied out an old hospital ship down at Plymouth
Они отплыли из Плимута и высадились в Плимуте. Большая удача!
They left from Plymouth and landed in Plymouth.
" Это что, Плимут?
" Is this Plymouth?
Мы же только что из Плимута.
We've just come from Plymouth.
В Плимут?
Plymouth.
"Маунт Плимут".
Mount Plymouth?
Она тебе не нравится, но ты не хочешь быть гнусной потому что ты из Плимута, родины пилигримов тех, что с пряжками на башмаках.
So you don't like her, but you don't want to be mean because you're from Plymouth, where the Pilgrims are from, and they wore... -... little buckles on their shoes.
Плимут.
Plymouth.
- Сегодня украли машину моего друга.
- Someone stole my friend's car. -'67 Plymouth.
А она... она была пуританкой из Плимута.
She... She was a puritan from the Plymouth.
Как изменники пилигримы, выброшенные из Плимутской колонии.
Like renegade Pilgrims thrown out of Plymouth Colony.
Мэйфлауэр пристал к берегам Плимута в 17 веке.
The Mayflower landed at Plymouth in the 1 7th century.
Такие ценности, как этот новенький Плимут!
Values like this new Plymouth V'ger.
Мария сошла в Барракасе, Теакабо в Ла Бока.
Maria got off in Plymouth. "I'mcoming", in Yourmouth.
- Где ключи?
1946 Plymouth convertible, California licence 40 R 116.
А вместо диких лугов - ферму.
Their faces and their instincts had been turned to the West ever since Plymouth Rock and James Town.
- Плимут 67-го года с откидным верхом.
-'67 Plymouth convertible.